Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Come out against
Selling out against a buyer
Signed out against medical advice
Speak Out Against Violence

Traduction de «spoke out against » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Signed out against medical advice

congé du patient : départ volontaire signé contre l'avis du médecin






Speak Out Against Violence

La violence, ne restons pas indifférents


...for actions against that member in connection with debts and other liabilities arising out of the grouping's activities before he ceased to be a member

...pour les actions contre un membre du groupement relatives aux dettes qui découlent de l'activité de ce groupement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is no surprise that many of the Liberals who have spoken out against the bill are the same Liberals who spoke out against equality in the Canadian Human Rights Act.

Il ne faut pas se surprendre que bon nombre des libéraux opposés à ce projet de loi sont les mêmes que ceux qui se sont prononcés contre l'égalité dans la Loi canadienne sur les droits de la personne.


Very quickly, following the election of Mr Trump, the Union spoke out strongly to reaffirm its commitment to multilateralism and the fight against climate change.

Très vite, après l'élection de M. Trump, l'Union a réaffirmé avec force son engagement en faveur du multilatéralisme et de la lutte contre le changement climatique.


Now the NDP is asking us to clean up corruption and intimidation against whistleblowers who spoke out against the previous Liberal government.

Le NDP nous demande maintenant de régler le problème de la corruption et de l'intimidation subies par les dénonciateurs ayant montré du doigt l'ancien gouvernement libéral.


These imams spoke out against that violence, so the then prime minister and my colleagues and I met with these imams, first to thank them and congratulate them for speaking out against violence and the injuries to and deaths of innocent bystanders, but also to begin a dialogue on how to reach and connect with the Muslim community in Canada.

Puisque ces imams avaient protesté contre cette violence, le premier ministre ainsi que mes collègues et moi-même les avions rencontrés, tout d'abord pour les remercier et les féliciter d'avoir pris la parole pour dénoncer la violence et le fait qu'elle avait blessé et tué des victimes innocentes, mais également pour amorcer un dialogue sur les moyens d'établir des liens avec la communauté musulmane au Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular, the European Parliament spoke out against increasing the collection premium to be retained by the Member States from 10% to 25% of traditional own resources and against correcting - existing - budgetary imbalances between the Member States purely on the revenue side. It demanded binding provisions for a gradual phasing-out of the corrective mechanism established in favour of the United Kingdom.

Le Parlement européen s'est notamment opposé à l'augmentation (de 10 % à 25 % des ressources propres traditionnelles) des frais de perception retenus par les États membres ainsi qu'aux déséquilibres budgétaires actuels entre les États membres d'un simple point de vue des recettes. Il a demandé des dispositions contraignantes pour l'élimination progressive des mécanismes correcteurs mis en place en faveur du Royaume-Uni.


I believe that if we rally forces again, we will be able to get a man named Mumia Abu-Jamal off death row. He has been imprisoned only because he is black, because he was a journalist, because he spoke out for those who have no voice and because he spoke out against the abuses perpetrated by Philadelphia’s racist police.

Je suis persuadé qu’en nous mobilisant à nouveau, aujourd’hui, nous parviendrons à sortir du couloir de la mort aux États-Unis, un homme, qui s’appelle Mumia Aboudjamal et qui a été emprisonné uniquement parce qu’il est noir, parce qu’il était journaliste, parce qu’il parlait au nom des sans-voix et parce qu’il critiquait les exactions de la police raciste de Philadelphie.


The fact that these trade unions spoke out against CAP reform does not mean that the Commission should eradicate them.

Ce n'est pas parce que ces syndicats se sont prononcés contre la réforme de la politique agricole commune que la Commission doit les faire disparaître.


I will not deny that when the White Paper was published, I spoke out against the Agency.

Je ne cache pas non plus, qu'à la publication du Livre blanc, je me suis prononcé contre la création d'une telle autorité.


During all of the House debates on Bill C-70, the Bloc Quebecois spoke out against the government's haste to get rid of the GST business before the election (1340) The Bloc Quebecois spoke out against, and voted against, Bill C-70, asking the government, as I have said, to go back to the drawing board, to propose another model for harmonizing the sales tax, since this one was full of defects.

Pendant tous les débats à la Chambre sur le projet de loi C-70, le Bloc québécois a dénoncé l'empressement du gouvernement à se débarrasser du dossier de la TPS avant les élections (1340) Le Bloc québécois a dénoncé et voté contre le projet de loi C-70 en demandant au gouvernement, comme je le disais, de refaire ses devoirs, de proposer un autre modèle d'harmonisation de la taxe de vente, car celui-ci était plein de défauts.


Other groups spoke out against the program and some other people, who you will be hearing from in the course of these hearings, spoke out against the program.

D'autres groupes dénigraient aussi le programme et certains, que vous entendrez au cours de vos audiences, dénigraient également le programme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoke out against' ->

Date index: 2020-12-28
w