Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fat
Fats
Fatty substance
Fission
Oil and fat splitting
Reduced fat butter
Reduced-fat butter
Split follower mold
Split follower mould
Split-taper mould
Split-wedge mould
Three quarter-fat butter
Three-quarter butter

Traduction de «splitting fat » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


fats [ fat | fatty substance ]

corps gras [ graisse | matière grasse ]


split follower mold | split follower mould | split-taper mould | split-wedge mould

moule à coins


reduced fat butter | reduced-fat butter | three quarter-fat butter | three-quarter butter

beurre allégé | trois quarts beurre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It is based on the manual measurement on the midline of the split carcase of the thickness of the fat and of the thickness of the muscle.

Son principe repose sur la mesure manuelle, sur la ligne médiane, de l’épaisseur de gras et de l’épaisseur de muscle.


fat measure, measured by a slide rule — the minimum thickness of visible fat (including rind) covering the M. gluteus medius on the midline of the split carcass (mm),

mesure de l’épaisseur de gras à l’aide d’une règle à calcul, l’épaisseur minimale du lard (y compris la couenne), visible sur la fente, à sa partie la plus faible recouvrant le M. gluteus medius (en mm);


It is based on the manual measurement on the midline of the split carcass of the thickness of the fat and of the thickness of the muscle.

Son principe repose sur la mesure manuelle, sur la fente, de l’épaisseur de gras et de l’épaisseur de muscle.


the thickness of back-fat (including rind) in millimetres, measured perpendicularly to the back of the carcass at 6 cm of the split line, between the third and fourth last ribs,

l’épaisseur du lard dorsal (y compris la couenne), en millimètres, mesurée perpendiculairement à la partie dorsale de la carcasse, à 6 centimètres de la ligne médiane, entre les troisième et quatrième dernières côtes,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the thickness of back-fat (including rind) in millimetres, measured at 6 centimetres off the midline of the split carcass, between the third and fourth last ribs,

l’épaisseur du lard dorsal (y compris la couenne) en millimètres, mesurée à 6 centimètres de la ligne médiane de la carcasse, au niveau situé entre les troisième et quatrième dernières côtes,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'splitting fat' ->

Date index: 2025-10-18
w