Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spirits side commissioner fischler praised " (Engels → Frans) :

Commissioner FISCHLER informed the Council on the state of play of the negotiations for a wine agreement with the USA and for a wine and spirits agreement with Canada.

M. FISCHLER, membre de la Commission, a informé le Conseil de l'état des négociations relatives à un accord sur le vin avec les États-Unis et à un accord sur le vin et l'alcool avec le Canada.


Paulsen (ELDR), draftsman of the opinion of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy (SV) Mr President, I would like to praise Commissioner Fischler for his insightful comments when introducing this debate, for we know that the environmental situation faces catastrophe when it comes to fishing and sustainability.

Paulsen (ELDR), rapporteur pour avis de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs. - (SV) Monsieur le Président, je voudrais féliciter le commissaire Fischler pour sa brillante contribution lors de l'introduction de ce débat.


Paulsen (ELDR ), draftsman of the opinion of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy (SV) Mr President, I would like to praise Commissioner Fischler for his insightful comments when introducing this debate, for we know that the environmental situation faces catastrophe when it comes to fishing and sustainability.

Paulsen (ELDR ), rapporteur pour avis de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs. - (SV) Monsieur le Président, je voudrais féliciter le commissaire Fischler pour sa brillante contribution lors de l'introduction de ce débat.


– (DA) Mr President, I think that reform of the common fisheries policy is one of the most pressing problems we have in the EU and, even if Commissioner Fischler looks a little tired, the proposal for a new fisheries reform deserves high praise.

- (DA) J’estime, Monsieur le Président, qu’une réforme de la politique commune de la pêche constitue un des problèmes les plus urgents auxquels l’Union européenne est confrontée et bien que le commissaire Fischler paraisse un peu fatigué, il convient d’adresser nos plus vives félicitations à l’égard de l’initiative présentée en vue d’une nouvelle réforme de la pêche.


– (DA) Mr President, I think that reform of the common fisheries policy is one of the most pressing problems we have in the EU and, even if Commissioner Fischler looks a little tired, the proposal for a new fisheries reform deserves high praise.

- (DA) J’estime, Monsieur le Président, qu’une réforme de la politique commune de la pêche constitue un des problèmes les plus urgents auxquels l’Union européenne est confrontée et bien que le commissaire Fischler paraisse un peu fatigué, il convient d’adresser nos plus vives félicitations à l’égard de l’initiative présentée en vue d’une nouvelle réforme de la pêche.


Praising the UK for the sea trials currently underway to prevent incidental catches of cetaceans and non-targeted species in fishing nets, Commissioner Fischler said that the Commission valued such contributions.

Faisant l'éloge du Royaume-Uni pour les essais en mer actuellement en cours pour éviter les prises accidentelles de cétacés et d'autres espèces non-visées dans les filets de pêche, le Commissaire Fischler a dit que la Commission appréciait ces contributions.


When Commissioner Fischler passes, as all of us must, to the other side – although not for a long time I trust – and he meets St. Francis of Assisi who asks him: ‘Commissioner, why so much slaughter for nothing?

Quand le commissaire Fischler passera, comme nous tous, sur l’autre rive - dans un futur que je souhaite très lointain - il rencontrera saint François d’Assise qui lui demandera : "Monsieur le Commissaire, pourquoi tant d’abattages en pure perte ?


"Negotiations continue to be extremely difficult for both sides and some major obstacles still remain", Commissioner FISCHLER stated.

"Les négociations demeurent extrêmement difficiles pour les deux parties et il reste quelques obstacles majeurs à surmonter", a déclaré Monsieur Fischler.


Commissioner Fischler joined by Commissioner Lamy underlined that the latest attempt to reach some form of agreement based on historical references with the US side failed".

Rejoint par le commissaire Lamy, Monsieur Fischler a souligné que la dernière tentative de parvenir à un accord avec les États-Unis sur la base de références historiques a échoué.


On the spirits side, Commissioner Fischler praised the transatlantic co-operation in the private sector, which had facilitated a workable compromise on whisky standards and protection of Canadian and European distinctive products, such as 'Grappa', 'Ouzo' and 'Rye Whisky'.

En ce qui concerne les spiritueux, le commissaire Fischler a salué la coopération transatlantique du secteur privé, qui a facilité la conclusion d'un compromis praticable sur les normes de production du whisky et la protection des produits typiques canadiens et européens, tels que les dénominations «Grappa», «Ouzo» et «Rye Whisky».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spirits side commissioner fischler praised' ->

Date index: 2025-01-15
w