Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spending scandals which » (Anglais → Français) :

All of these developments took place at a time when our national media and opposition parties, including the opposition in this place, were eagerly consumed with spending irregularities in the Senate — a scandal which we must not forget is fundamentally about returning taxpayers' money, not stealing it — rather than the real priorities of Canadians.

Tout cela arrive à un moment où les médias nationaux et les partis de l'opposition, y compris l'opposition au Sénat, sont obnubilés par les irrégularités relevées dans les dépenses au Sénat — scandale qui, il ne faut pas l'oublier, porte fondamentalement non sur le vol, mais sur le remboursement de l'argent des contribuables — et négligent les vraies priorités des Canadiens.


Mr. Speaker, I want to pick up where I left off and in the meantime one thing I wanted to bring to this debate, which I did not have a chance to do, is to note that even today we had the crown prosecution in Newfoundland and Labrador recommending a businessman involved in a 2006 spending scandal in Newfoundland and Labrador's legislature be given a three-year prison sentence and be ordered to repay $450,000.

Monsieur le Président, j'aimerais reprendre là où j'avais laissé, mais auparavant, je tiens à ajouter une observation que je n'ai pas eu l'occasion de faire. Encore aujourd'hui, le procureur de la Couronne à Terre-Neuve-et-Labrador a recommandé qu'on impose une peine d'emprisonnement de trois ans et une ordonnance de remboursement de 450 000 $ à un homme d'affaires ayant été impliqué, en 2006, dans un scandale des dépenses dans l'assemblée législative provinciale.


Canadians have had to endure the tainted blood scandal, the HRDC boondoggle, the ballooning gun registry, and the sponsorship scandal, not to mention the numerous other smaller scale spending scandals which have been regularly occurring in this mismanaged government and which have emerged on a regular basis since the government came to power in 1993.

Les Canadiens ont dû endurer le scandale du sang contaminé, le dérapage à DRHC, le coûteux registre des armes à feu et le scandale des commandites, sans compter les nombreux scandales financiers de moindre envergure qui éclatent régulièrement au sein de ce gouvernement mal géré depuis son arrivée au pouvoir en 1993.


Aline Dirks was complicit in Paul Cochrane's scheme to steal money from the treatment of addicted aboriginal children, yet after the Virginia Fontaine spending scandal was national news, she was hired by Public Works and Government Services which claimed it was unaware of her charges.

Aline Dirks était complice de Paul Cochrane et de ses manigances pour détourner les fonds devant servir au traitement d'enfants autochtones toxicomanes, mais après que le scandale des dépenses du centre Virginia Fontaine eut fait les manchettes, elle a été embauchée par Travaux publics et Services gouvernementaux, qui a prétendu ne pas être au courant des accusations pesant contre elle.


It is entirely up to us to determine the outcome of a process that began with spending on armaments, followed by the above-mentioned law, which is nothing short of scandalous, and which in turn has had a direct effect in that 600 ballistic missiles have been targeted at Taiwan.

Il nous appartient entièrement de décider de l’issue d’un processus qui a débuté par l’engagement de dépenses dans des armements, s’est poursuivi par l’adoption de la loi susmentionnée, laquelle est proprement scandaleuse, et qui a eu pour effet direct de voir 600 missiles balistiques tournés vers Taïwan.


To spend millions of euros on sophisticated surveillance equipment and on a system for sharing information on people who crossed a border which was open to them and which is now being slammed in their faces is scandalous.

Dépenser des millions d’euros pour du matériel sophistiqué de surveillance et pour un système de mise en commun des informations sur ceux qui franchiraient une frontière qui leur était ouverte et qu’on leur claque sur le nez maintenant est scandaleux.


To speak of ‘gaps’ in ‘international assistance’ is utterly scandalous when referring to the most powerful countries, which restrict themselves to making purely symbolic gestures when they have to assist a poor country in coping with a natural disaster, but which, in fact, spend astronomical amounts on dropping bombs on a poor country such as Afghanistan (and many others before it).

Parler de "lacunes" de "l’assistance internationale" est proprement scandaleux s’agissant de grandes puissances qui se contentent de gestes symboliques lorsqu’il faut aider un pays pauvre face à une catastrophe naturelle, mais qui dépensent par ailleurs des sommes astronomiques pour noyer sous les bombes un pays pauvre comme l’Afghanistan (et bien d’autres avant lui).


To speak of ‘gaps’ in ‘international assistance’ is utterly scandalous when referring to the most powerful countries, which restrict themselves to making purely symbolic gestures when they have to assist a poor country in coping with a natural disaster, but which, in fact, spend astronomical amounts on dropping bombs on a poor country such as Afghanistan (and many others before it).

Parler de "lacunes" de "l’assistance internationale" est proprement scandaleux s’agissant de grandes puissances qui se contentent de gestes symboliques lorsqu’il faut aider un pays pauvre face à une catastrophe naturelle, mais qui dépensent par ailleurs des sommes astronomiques pour noyer sous les bombes un pays pauvre comme l’Afghanistan (et bien d’autres avant lui).


I refer to the finance minister's failure to even mention in his budget, let alone address, the spending scandal at human resources development, a scandal which shakes to the core any faith the public might still have in the government's capacity to spend taxpayer money responsibly.

Je veux parler du fait que le ministre des Finances n'ait même pas mentionné dans son budget les dépenses scandaleuses au ministère du Développement des ressources humaines, un scandale qui ébranle la foi que pourrait encore avoir le public en la capacité du gouvernement de dépenser l'argent des contribuables de façon responsable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spending scandals which' ->

Date index: 2025-03-08
w