Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
How Canadians Spend their Time
JIT-JET
Just in time - just enough training
Spend considerable time

Traduction de «spending enough time » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
How Canadians Spend their Time

L'emploi du temps des Canadiens




just-in-time, just-enough training [ JIT-JET | just in time - just enough training | just-in-time/just-enough training ]

formation juste-à-temps, juste assez [ formation juste à temps, juste assez ]


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagno ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Perhaps the cultures are not communicating enough and spending enough time together.

Peut-être les deux cultures ne communiquent-elles pas assez et ne passent-elles pas suffisamment de temps ensemble.


While this bill spends much of its text discussing the Mackenzie Valley Resource Management Act, it does not spend enough time discussing the resource development of non-freshwater regions of the Northwest Territories.

Une bonne partie du projet de loi porte sur la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie; par contre, on n'y parle pas assez de l'exploitation des ressources qu'on trouve dans les aires marines des Territoires du Nord-Ouest.


But I think it's very important that we understand that, and I don't understand how you continue to make reference to Senator Wallin and Senator Duffy — you don't do this for Senator Brazeau; I understand why — that they don't spend enough time in their regions or they're not travelling to their regions enough.

Je pense qu'il est très important que nous comprenions cela. Je ne comprends pas pourquoi vous continuez à dire que la sénatrice Wallin et le sénateur Duffy ne passent pas assez de temps dans leur région ou qu'ils ne s'y rendent pas assez souvent — par contre, je comprends pourquoi vous ne dites pas la même chose pour le sénateur Brazeau.


Respect for employees involves establishing a period for working and a period for rest, which will allow them to relax and spend enough time with their families.

Le respect pour les travailleurs implique l’établissement d’une période de travail et d’une période de repos qui leur permettra de se détendre et de passer suffisamment de temps avec leur famille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Respect for employees involves establishing a period for working and a period for rest, which will allow them to relax and spend enough time with their families.

Le respect pour les travailleurs implique l’établissement d’une période de travail et d’une période de repos qui leur permettra de se détendre et de passer suffisamment de temps avec leur famille.


21. Considers that, given budgetary pressure, efficiency in social spending is of major importance; considers that, in view of the current budgetary pressure, social spending has played a significant economic and social role in softening the effects of the crisis; considers that pay-as-you-go schemes have demonstrated their fundamental role in creating solidarity between generations; also considers that the second and third pillars have a supplementary role to play in reducing pressure; calls on Member States to ensure the best possible mix of forms of pension provision to safeguard pensions in the future; calls upon Member States t ...[+++]

21. observe que, étant donné les contraintes budgétaires, l'efficacité des dépenses sociales revêt une importance majeure; estime que face à la pression budgétaire actuelle, les dépenses sociales ont joué un rôle d'amortisseur économique et social important durant la crise; considère que les systèmes par répartition ont démontré leur rôle fondamental en matière de solidarité inter- et intragénérationnelle; estime par ailleurs que les 2e et 3e piliers ont un rôle complémentaire à jouer dans l'atténuation de ces contraintes; demande aux États membres de veiller à ce que la combinaison des formules de prestations de ...[+++]


21. Considers that, given budgetary pressure, efficiency in social spending is of major importance; considers that, in view of the current budgetary pressure, social spending has played a significant economic and social role in softening the effects of the crisis; considers that pay-as-you-go schemes have demonstrated their fundamental role in creating solidarity between generations; also considers that the second and third pillars have a supplementary role to play in reducing pressure; calls on Member States to ensure the best possible mix of forms of pension provision to safeguard pensions in the future; calls upon Member States t ...[+++]

21. observe que, étant donné les contraintes budgétaires, l'efficacité des dépenses sociales revêt une importance majeure; estime que face à la pression budgétaire actuelle, les dépenses sociales ont joué un rôle d'amortisseur économique et social important durant la crise; considère que les systèmes par répartition ont démontré leur rôle fondamental en matière de solidarité inter- et intragénérationnelle; estime par ailleurs que les 2e et 3e piliers ont un rôle complémentaire à jouer dans l'atténuation de ces contraintes; demande aux États membres de veiller à ce que la combinaison des formules de prestations de ...[+++]


21. Considers that, given budgetary pressure, efficiency in social spending is of major importance; considers that, in view of the current budgetary pressure, social spending has played a significant economic and social role in softening the effects of the crisis; considers that pay-as-you-go schemes have demonstrated their fundamental role in creating solidarity between generations; also considers that the second and third pillars have a supplementary role to play in reducing pressure; calls on Member States to ensure the best possible mix of forms of pension provision to safeguard pensions in the future; calls upon Member States t ...[+++]

21. observe que, étant donné les contraintes budgétaires, l'efficacité des dépenses sociales revêt une importance majeure; estime que face à la pression budgétaire actuelle, les dépenses sociales ont joué un rôle d'amortisseur économique et social important durant la crise; considère que les systèmes par répartition ont démontré leur rôle fondamental en matière de solidarité inter- et intragénérationnelle; estime par ailleurs que les 2e et 3e piliers ont un rôle complémentaire à jouer dans l'atténuation de ces contraintes; demande aux États membres de veiller à ce que la combinaison des formules de prestations de ...[+++]


We in this Chamber, who spend all our time on politics, do not spend enough time paying tribute to human characteristics, and that is his courage in adversity, particularly in his latter years.

Les députés en cette Chambre qui consacrent leur vie à la politique ne rendent pas suffisamment hommage aux caractéristiques humaines des autres, notamment dans ce cas, au courage dans l'adversité de M. Bourassa, surtout récemment.


We need to spend time looking at this; I could not spend enough time with Robert Louie to get down to the actual cost.

Il faut que nous prenions le temps d'examiner cela; je n'ai pas pu passer suffisamment de temps avec Robert Louie pour parler en détail du coût réel.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spending enough time' ->

Date index: 2024-10-02
w