Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
That is why we are spending $260 million.

Traduction de «spending $260 million » (Anglais → Français) :

The hon. member should congratulate the government for spending $260 million to promote wind energy and to make sure that we look at all sorts of renewable energy.

Le député devrait féliciter le gouvernement de consacrer 260 millions de dollars à la promotion de l'énergie éolienne et de veiller à ce que nous examinions toutes sortes d'énergies renouvelables.


That is why we are spending $260 million.

C'est pour cela que nous dépensons 260 millions de dollars.


Since the government likes to be known as job creators, how does it expect to explain to the electorate that after spending $260 million on Pearson airport not one job has been created?

Puisque le gouvernement se targue de créer des emplois, comment pense-t-il pouvoir expliquer aux électeurs que la dépense de 260 millions de dollars à l'aéroport Pearson n'a pas permis de créer un seul emploi?


F. whereas although Belarus has no nuclear power, 23% of its territory was contaminated to a level above 1 C:/km,where 2 million people lived in 3 668 towns and villages (including 500 000 children), and 1.6 million hectares of land and almost 1.7 million hectares of forest were contaminated with caesium-137; whereas since then only 135 000 people have been evacuated and only 260 000 hectares of land have been excluded from food production; the cost to Belarus is estimated at $ 235 billion, or 32 times its national budget in 1985; Belarus still spends 20% of it ...[+++]

F. considérant que, bien que le Bélarus ne dispose pas de centrale nucléaire, 23% de son territoire a été contaminé à un niveau supérieur à 1 Ci/km, et il abritait 2 millions de personnes dans 3 668 villes et villages (dont 500 000 enfants), et que 1,6 million d'hectares de terrain et presque 1,7 million d'hectares de forêt ont été contaminés au césium 137; que, depuis lors, seulement 135 000 personnes ont été évacuées et que seulement 260 000 hectares de terrain ont été retirés de la production alimentaire; que le coût pour le Bélarus est évalué à 235 milliards de dollars, soit 32 fois le budget national pour 1985; que le Bélarus dé ...[+++]


(b) and (c) CBC's English and French language radio services have a combined annual funding platform of roughly $260 million. This represents close to 20% of CBC's total annual spending for its operations including specialty services.

b) et c) Le budget annuel combiné des services radiophoniques anglais et français de Radio-Canada se chiffre à plus ou moins 260 millions de dollars, soit près de 20 p. 100 du total des fonds que Radio-Canada consacre annuellement à l'exploitation (services spécialisés y compris).


Mr. Smith: Indian Affairs and CMHC together spend roughly $260 million a year on-reserve.

M. Smith : Ensemble le ministère des Affaires indiennes et la SCHL consacrent environ 260 millions de dollars par an au logement dans les réserves.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spending $260 million' ->

Date index: 2024-04-01
w