Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spend some $160 million » (Anglais → Français) :

[9] However, this figure needs to be seen in the context of the greater scale and coverage of Objective 2, of which the urban strand alone is spending EUR2193 million in the period 2000-2006 and concerns some 7 million inhabitants, ie it is broadly 3 times the scale of URBAN II.

[9] Néanmoins, ce chiffre doit être analysé dans le contexte d'une couverture plus large de l'objectif 2, dans laquelle le volet urbain consomme à lui seul 2 193 millions d'euros dans la période 2000-2006 et concerne environ 7 millions d'habitants; il est donc environ trois fois plus important qu'URBAN II.


European Commission Services spend some tens of million Euros annually on the use of geospatial data across a wide range of policies; the EU Satellite Centre similarly acquires Earth Observation data to extract information in support to the CFSP including the ESDP[11].

Chaque année, les services de la Commission européenne consacrent plusieurs dizaines de millions d’euros à l’utilisation des données géo-spatiales dans une grande diversité de domaines politiques. Le centre satellitaire de l’UE acquiert également des données d’observation de la Terre pour en extraire des informations intéressant la PESC, y compris la PESD[11].


The countries of the European Union devote a combined total of 160 billion euros per year to military spending whereas the annual figure for the US is some $390 billion. This means that the EU Member States combined spend less than half as much as the United States on defence.

Les pays de l'Union européenne consacrent une somme de 160 milliards par an au financement militaire tandis que le chiffre est de 390 milliards par an pour les États-Unis. Cela signifie que les États membres de l'UE dépensent deux fois moins que les États-Unis en matière de défense.


A. whereas Nigeria’s 160 million population includes some 250 ethnic groups and communal clashes break out regularly; whereas in 20 January due to terrorists attacks by the Islamist armed group Boko Haram in Kano more than 150 people were killed; whereas in 1 March four policemen were killed in Bayelsa in an attack by the Movement for the Emancipation of the Niger Delta (MEND);

A. considérant que les 160 millions d'habitants qui peuplent le Nigeria se répartissent en quelque 250 groupes ethniques et que des affrontements intercommunautaires éclatent régulièrement; que les attaques terroristes perpétrées le 20 janvier dernier par le groupe islamiste armé Boko Haram à Kano ont tué plus de 150 personnes; que quatre policiers ont été tués le 1 mars à Bayelsa dans un attentat commis par le Mouvement pour l'émancipation du delta du Niger (MEND);


According to the statistics provided by the Commission, it is true, as the Commissioner said, that the Regulation will affect or will have some bearing on the activity of some 300 thousand transport operators, and this amendment will reduce Europe-wide administrative expenditure by some €160 million/year.

Selon les statistiques fournies par la Commission, il est vrai, comme le commissaire l’a dit, que le règlement affectera ou aura une certaine influence sur l’activité de quelque 300 000 opérateurs de transport, et cet amendement réduira les dépenses administratives à l’échelle européenne de quelque 160 millions d’euros par an.


Forests and other wooded land occupy 35% of the EU's land area, or some 160 million hectares.

Les forêts et autres zones boisées occupent 35% du territoire de l'UE, c'est-à-dire environ 160 millions d'hectares.


Though we apparently agree that, in order to deal with the current challenges, numerous armies of a national nature are no longer necessary, we still have a European Union with 25 national armies, whose personnel amount to some two million people, whose main duty is to defend the Member States’ borders and interests and which jointly cost more than EUR 160 million per year.

Alors que nous nous accordons apparemment à penser que, pour surmonter les enjeux actuels, une multitude d’armées nationales n’est plus nécessaire, nous restons dans une Union européenne dotée de 25 armées nationales, dont les membres se chiffrent à quelque deux millions de personnes, dont la tâche fondamentale consiste à défendre les frontières et les intérêts des États membres, et dont le coût cumulé dépasse 160 millions d’euros par an.


Europe currently spends some EUR 160 billion on defence, and we must ensure greater efficiency in this; we owe it to the taxpayers to do so.

L’Europe consacre actuellement 160 milliards d’euros environ à la défense.


Both the analysis accompanying the revenue and expenditure account and the remarks appended to the balance sheet contain a wealth of information of great potential interest to the citizens on whose behalf Parliament spends some €900 million annually.

Tant l'analyse accompagnant le compte des recettes et des dépenses que les observations jointes au bilan apportent une multitude d'informations pouvant présenter un grand intérêt pour les citoyens, au nom desquels le Parlement dépense chaque année quelque 900 millions.


The countries of the European Union devote a combined total of 160 billion euros per year to military spending whereas the annual figure for the US is some $390 billion. This means that the EU Member States combined spend less than half as much as the United States on defence.

Les pays de l'Union européenne consacrent une somme de 160 milliards par an au financement militaire tandis que le chiffre est de 390 milliards par an pour les États-Unis. Cela signifie que les États membres de l'UE dépensent deux fois moins que les États-Unis en matière de défense.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spend some $160 million' ->

Date index: 2021-11-20
w