Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spend $60 billion » (Anglais → Français) :

In its 2005 Green Paper on Energy Efficiency, the Commission showed that up to 20% of EU energy use could be saved: equivalent to spending as much as € 60 billion less on energy, as well as making a major contribution to energy security and creating up to a million new jobs in the sectors directly concerned.

Dans son Livre vert de 2005 sur l’efficacité énergétique, la Commission relève que l’UE pourrait encore réduire de 20 % sa consommation d’énergie, ce qui représenterait une économie de 60 milliards d’euros, ainsi qu'un progrès important pour la sécurité de l’approvisionnement énergétique et une possibilité de créer jusqu’à un million d’emplois nouveaux dans les secteurs directement concernés.


Here we've got a group of people who are arguing in favour of NMD and willing to spend $60 billion on it, and they want to cut down the amount of money they're willing to spend on exactly what Madam Marleau has described as and what you said was the clear and present danger that's there.

Voici un groupe de personnes qui militent en faveur du système NMD et qui sont disposées à y consacrer 60 milliards de dollars, mais elles souhaitent réduire le montant d'argent qu'elles sont disposées à investir justement dans ce que vous et Mme Marleau avez qualifié de danger évident et présent.


19. Asks the Commission to prioritise the spending in the EU budget in each year of the existence of the EFSM to establish the order in which the budget will have to be cancelled in the event of having to return up to EUR 60 billion;

19. demande à la Commission de prévoir des priorités dans les dépenses du budget de l'UE pour chaque année d'existence du mécanisme, afin de déterminer l'ordre dans lequel le budget devra être épuisé au cas où il serait nécessaire de le reconstituer à hauteur des 60 milliards EUR;


We absolutely forget about the fact that we're spending $360 billion a year in protecting our farmers around the world, yet we only spend $60 billion in helping out the poor people.

Nous avons complètement oublié que nous dépensons 360 milliards de dollars par année pour la protection de nos agriculteurs à l’échelle mondiale, mais que nous ne dépensons que 60 milliards de dollars pour soulager la pauvreté.


In its 2005 Green Paper on Energy Efficiency, the Commission showed that up to 20% of EU energy use could be saved: equivalent to spending as much as € 60 billion less on energy, as well as making a major contribution to energy security and creating up to a million new jobs in the sectors directly concerned.

Dans son Livre vert de 2005 sur l’efficacité énergétique, la Commission relève que l’UE pourrait encore réduire de 20 % sa consommation d’énergie, ce qui représenterait une économie de 60 milliards d’euros, ainsi qu'un progrès important pour la sécurité de l’approvisionnement énergétique et une possibilité de créer jusqu’à un million d’emplois nouveaux dans les secteurs directement concernés.


Mankind spends EUR 1 000 billion per annum on arms and EUR 60 billion on development aid.

L’humanité dépense 1 000 milliards d’euros par an pour l’armement et 60 milliards d’euros pour l’aide au développement.


It is not possible to live for very long in a world in which USD 900 billion goes on military spending, whereas only USD 325 billion is spent on agricultural subsidies and only USD 60 billion is set aside for development aid.

On ne peut vivre longtemps dans un monde où 900 milliards de dollars sont dépensés pour le militaire alors que seulement 325 milliards de dollars sont utilisés pour des subsides agricoles et que seulement 60 milliards de dollars sont consacrés à l’aide au développement.


The amendments relating to a reduction in the consumption of tobacco products are no more than a pretext, the sole purpose of which is to reduce budgetary spending (approximately 1 billion euros a year, compared with total tax revenues in the 15 Member States of the EU from the tobacco sector of 60 billion euros a year) and, if adopted, will cause huge and irreparable social, political and financial damage to regional economies, especially in Greece.

Les amendements qui portent sur la baisse de la consommation de produits sont tout à fait controuvés, ils ont pour but de diminuer les dépenses du budget (environ un milliard d’euros par an, alors que les rentrées fiscales des quinze États membres de l’UE provenant du secteur du tabac atteignent 60 milliards d’euros par an), et leur éventuelle adoption provoquera, pour les économies régionales, des dommages sociaux, politiques et économiques énormes et irréparables qui, dans le cas de la Grèce, seront encore pires.


The amendments relating to a reduction in the consumption of tobacco products are no more than a pretext, the sole purpose of which is to reduce budgetary spending (approximately 1 billion euros a year, compared with total tax revenues in the 15 Member States of the EU from the tobacco sector of 60 billion euros a year) and, if adopted, will cause huge and irreparable social, political and financial damage to regional economies, especially in Greece.

Les amendements qui portent sur la baisse de la consommation de produits sont tout à fait controuvés, ils ont pour but de diminuer les dépenses du budget (environ un milliard d’euros par an, alors que les rentrées fiscales des quinze États membres de l’UE provenant du secteur du tabac atteignent 60 milliards d’euros par an), et leur éventuelle adoption provoquera, pour les économies régionales, des dommages sociaux, politiques et économiques énormes et irréparables qui, dans le cas de la Grèce, seront encore pires.


They have been in charge of the largest spending department of this government. This department spends $60 billion of our money every year.

Ce ministère dépense 60 milliards de notre argent chaque année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spend $60 billion' ->

Date index: 2022-01-05
w