Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spend $538 million while » (Anglais → Français) :

Parks Canada can employ only two people up there, spending $10 million, while the mining company wants open a mine, without interfering with the caribou, but they cannot.

Parcs Canada n'emploiera que deux personnes dans ce parc, et dépensera 10 millions de dollars pour le faire, mais on refuse à la société minière d'exploiter une mine qui ne nuira en rien aux caribous.


To pay for all of our quality of life initiatives we will spend approximately $538 million per year, $175 million in new money and $363 million from within our existing budget.

Pour financer toutes les initiatives que nous avons prises en vue d'améliorer leur qualité de vie, nous dépenserons environ 538 millions de dollars par an, 175 millions provenant de fonds nouveaux et 363 millions de notre budget existant.


It's also my understanding that AHRC is unable to fulfill its mandate right now because of the court challenge, so I'm left with a lot of questions about how we're spending $5 million while not fulfilling the mandate.

J'ai également compris que Procréation assistée Canada n'est actuellement pas en mesure de s'acquitter de son mandat en raison de la contestation judiciaire en cours, ce qui m'amène à me poser beaucoup de questions, notamment comment un organisme peut-il dépenser cinq millions de dollars sans s'acquitter du mandat qui lui est confié.


D. whereas the socioeconomic demands of the Maidan movement have been largely replaced by the neoliberal and nationalistic agenda of the new government; whereas the 2015 budget envisages deep cuts in social spending while increasing defence spending to 5.2 % of GDP; whereas these cuts have been decided upon in an extremely difficult economic and social situation; whereas in the first nine months of 2014 prices increased by 16.2 %, while utility rates increased by 24.3 % on average; whereas 1.7 million people ar ...[+++]

D. considérant que les revendications socio-économiques du mouvement de la place Maïdan ont été remplacées par le programme néolibéral et nationaliste du nouveau gouvernement; que le budget 2015 prévoit des coupes drastiques dans les dépenses sociales en même temps qu'une augmentation des dépenses en matière de défense allant jusqu'à 5,2 % du PIB; que ces coupes ont été décidées dans un contexte économique et social extrêmement difficile; qu'au cours des neuf premiers mois de l'année 2014, les prix ont augmenté de 16,2 % et les tarifs des services publics de 24,3 % en moyenne; que 1,7 million de personnes sont au chômage (8,4 % de la ...[+++]


Which of you, for example, knows that in Spain men spend 52 million hours a year taking care of others while for women the figure is 200 million hours.

Lequel d’entre vous, par exemple, sait qu’en Espagne, les hommes passent 52 millions d’heures par an à prendre soin des autres alors que les femmes y passent 200 millions d’heures?


38. Recalls that, while in the first year of its existence the budget of the Agency was EUR 6,2 million, the budget in 2006 was twice amended by the budgetary authority, increasing it from EUR 12,3 million to EUR 19,2 million; notes the statement in the annual report that the late availability of the additional funds granted to the Agency in October 2006 led to spending problems beyond the limits of the absorption capacity of the ...[+++]

38. rappelle que, si au cours de sa première année d'existence, le budget de l'Agence se chiffrait à 6 200 000 EUR, son budget de 2006 a été revu par deux fois par l'autorité budgétaire, de sorte qu'il est passé de 12 300 000 EUR à 19 200 000 EUR; prend note de la déclaration contenue dans le rapport annuel selon laquelle la mise à disposition tardive des ressources supplémentaires accordées à l'Agence en octobre 2006 a été à l'origine de problèmes d'utilisation dépassant les capacités d'absorption de l'Agence;


38. Recalls that, while in the first year of its existence the budget of the Agency was EUR 6,2 million, the budget in 2006 was twice amended by the budgetary authority, increasing it from EUR 12,3 million to EUR 19,2 million; notes the statement in the annual report that the late availability of the additional funds granted to the Agency in October 2006 led to spending problems beyond the limits of the absorption capacity of the ...[+++]

38. rappelle que, si au cours de sa première année d'existence, le budget de l'Agence se chiffrait à 6,2 millions d'euros, son budget de 2006 a été revu par deux fois par l'autorité budgétaire, de sorte qu'il est passé de 12,3 à 19,2 millions d'euros; prend note de la déclaration contenue dans le rapport annuel selon laquelle la mise à disposition tardive des ressources supplémentaires accordées à l'Agence en octobre 2006 a été à l'origine de problèmes d'utilisation dépassant les capacités d'absorption de l'Agence;


F. whereas although Belarus has no nuclear power, 23% of its territory was contaminated to a level above 1 C:/km,where 2 million people lived in 3 668 towns and villages (including 500 000 children), and 1.6 million hectares of land and almost 1.7 million hectares of forest were contaminated with caesium-137; whereas since then only 135 000 people have been evacuated and only 260 000 hectares of land have been excluded from food production; the cost to Belarus is estimated at $ 235 billion, or 32 times its national budget in 1985; Belarus still spends 20% of it ...[+++]

F. considérant que, bien que le Bélarus ne dispose pas de centrale nucléaire, 23% de son territoire a été contaminé à un niveau supérieur à 1 Ci/km, et il abritait 2 millions de personnes dans 3 668 villes et villages (dont 500 000 enfants), et que 1,6 million d'hectares de terrain et presque 1,7 million d'hectares de forêt ont été contaminés au césium 137; que, depuis lors, seulement 135 000 personnes ont été évacuées et que seulement 260 000 hectares de terrain ont été retirés de la production alimentaire; que le coût pour le Bélarus est évalué à 235 milliards de dollars, soit 32 fois le budget national pour 1985; que le Bélarus dé ...[+++]


They are going to cause the people of Nova Scotia and Newfoundland to spend $538 million while pretending that it will save $60 million.

Il obligera les gens de ces deux provinces à débourser 538 millions pour réaliser une prétendue économie de 60 millions.


It is in every way just false economy to obligate the people to spend $538 million to save $60 million.

C'est une fausse économie que d'obliger les gens à dépenser 538 millions de dollars pour en économiser 60 millions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spend $538 million while' ->

Date index: 2023-07-08
w