Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speeches i have heard this morning only strengthen " (Engels → Frans) :

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, I have read the reports with some surprise, and the speeches I have heard this morning only strengthen my beliefs.

- Monsieur le Président, chers collègues, j’ai lu les rapports avec un certain étonnement.


He probably missed the speech I made earlier this morning. Had he been here he would have heard that, in fact, in 2008, 80% of the people convicted of sexual offences against children in this country got no minimum sentence whatsoever, because they were charged under provisions of the act that do not even have minimum penalties.

Il était probablement absent durant mon discours de ce matin, sinon il aurait entendu que, en fait, 80 p. 100 des personnes reconnues coupables d'une infraction sexuelle contre des enfants au Canada en 2008 n'ont pas été condamnées à une peine minimale, car elles ont été inculpées en vertu de dispositions qui ne prévoient même pas de peines minimales.


Many of the speeches we have heard this morning have called for terrorism to be combated more effectively and for there to be a clear commitment to the fight against terrorism and terrorist networks, while stressing that this fight should not threaten our democratic rights and civil liberties.

Dans beaucoup de discours qui ont été prononcés ce matin, il y a ce souci de lutter plus efficacement et de s’engager clairement dans la lutte contre le terrorisme et les réseaux terroristes, mais aussi le souci que cette lutte ne remette pas en cause nos droits démocratiques et nos libertés civiles.


Many of the speeches we have heard this morning have called for terrorism to be combated more effectively and for there to be a clear commitment to the fight against terrorism and terrorist networks, while stressing that this fight should not threaten our democratic rights and civil liberties.

Dans beaucoup de discours qui ont été prononcés ce matin, il y a ce souci de lutter plus efficacement et de s’engager clairement dans la lutte contre le terrorisme et les réseaux terroristes, mais aussi le souci que cette lutte ne remette pas en cause nos droits démocratiques et nos libertés civiles.


As we heard this morning, scandal permeates it. We have heard this week that Maurice Strong, the Prime Minister's financial benefactor and mentor, has been tied to the oil for food scandal, but he is not the only one.

Cette semaine, nous apprenions que Maurice Strong, bienfaiteur financier et conseiller du premier ministre, est impliqué dans le scandale du programme de pétrole contre nourriture, mais il n'est pas le seul.


– Mr President, firstly, I wish to pick up on a couple of points in the joint resolution, which my group will not be supporting, points which seem to be missing from the speeches we have heard this morning: for example, the welcome given to the International Criminal Court while regretting the position of the United States in seeking to protect its own citizens from it.

- (EN) Monsieur le Président, tout d'abord je voudrais m'exprimer sur quelques points de la résolution commune, que mon groupe parlementaire ne va pas soutenir, points qui semblent manquer dans les discours que nous avons entendus ce matin : par exemple, l'accueil positif réservé à la Cour pénale internationale tout en déplorant la position des États-Unis qui tentent d'en protéger leurs propres citoyens.


Going on the speeches that I have heard this morning, I am not sure that everyone has read this text properly and grasped its full scope.

Dans les interventions que j'ai entendues ce matin, je ne suis pas sûre que tout le monde ait vraiment lu ce texte, dans toute sa portée.


Mention has never been made of the fact that there are people who are what the Bloc would probably call ``Quebecers of the majority'', old-stock Quebecers, working for the federal public service, who come from the Magdalen Islands, Bonaventure of course, or elsewhere in Quebec, and that these people are seeking, not only as federal employees, but as concerned individuals, to provide the public with proper services (1250) And in all the speeches I have heard this morning, there was not a single ...[+++]

Mais on n'a jamais parlé qu'au gouvernement fédéral, avec des employés à majorité, comme on dit au Bloc probablement, des Québécois pure-laine, on a des gens qui travaillent de la fonction publique qui sont originaires des Îles-de-la-Madeleine, bien entendu de Bonaventure et de l'ensemble du Québec. Ces gens-là ont un souci, non seulement en tant que fonctionnaires fédéraux, mais ils ont un souci personnel à assurer un service adéquat et convenable à la population (1250) Dans tous les discours que j'ai entendus ce matin, il n'y a personne du Bloc, il n'y a personne de l'opposition qui nous a donné une bonne idée.


From the speeches we have heard in here since this morning, it is clear the Reform Party, which is to some extent in favour of participating in this mission, as well as the Bloc Quebecois, want to know what the government proposes to do.

Il est clair, si on réfère aux allocutions prononcées en cette Chambre depuis ce matin, que le Parti réformiste, qui approuve jusqu'à un certain point la participation à cette mission, de même que le Bloc québécois, demandent ce que le gouvernement se propose de faire.


We will now go to the next stage of debate at second reading of Bill C-106, an act respecting the Law Commission of Canada, where members for the next five hours will have 20-minute maximums for their speeches and be subject to 10-minute question and comment periods (1055 ) Mr. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Mr. Speaker, it is passing strange to hear some of the comments I have heard this morning. ...[+++]

Nous passons maintenant à la prochaine étape du débat de deuxième lecture du projet de loi C-106, Loi concernant la Commission du droit du Canada, qui permettra, au cours des cinq prochaines heures, des interventions de 20 minutes au maximum suivies de 10 minutes de questions et d'observations (1055) M. Ted McWhinney (Vancouver Quadra, Lib.): Monsieur le Président, j'ai entendu ici ce matin des observations extrêmement étranges.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speeches i have heard this morning only strengthen' ->

Date index: 2022-03-28
w