Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Outline of the speech made by

Vertaling van "speech made today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
outline of the speech made by

schéma de l'intervention de


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifique de la lecture ont souvent des antécédents ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unfortunately, many of the speeches made today by Liberal members and indeed by members of other parties, while very well intended, have been short on fact and very long on emotion.

Malheureusement, de nombreux discours livrés aujourd'hui par les députés du Parti libéral et même d'autres partis, même s'ils étaient bien intentionnés, ont mis davantage l'accent sur les émotions que sur les faits.


Today, EU Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, made the following main points in a speech delivered in Addis Ababa:

Aujourd'hui, le commissaire européen chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, a soulevé les grands points suivants dans un discours prononcé à Addis-Abeba:


These areas have been pointed out to us in many of the speeches made today: the environment, energy, employment, security and immigration.

Ces domaines nous ont été rappelés dans de nombreuses allocutions prononcées aujourd’hui: l’environnement, l’énergie, l’emploi, la sécurité et l’immigration.


Ladies and gentlemen, the Commission will do everything in its power to uphold the rights of all citizens in all Member States, and I feel the message has come through strongly from this debate that homophobia is not only a phenomenon affecting some Member States, but rather a universal phenomenon. It is of course true that today we are dealing with a speech made by a member of parliament in a particular country.

Mesdames et Messieurs, la Commission fera tout ce qui est en son pouvoir pour faire respecter les droits de tous les citoyens dans tous les États membres. J’estime que ce débat a clairement démontré que l’homophobie n’est pas un phénomène affectant quelques États membres, mais bien un phénomène universel - même si nous nous sommes aujourd’hui penchés sur les propos tenus par un parlementaire d’un pays particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Douglas Roche: Honourable senators, my question is for the Leader of the Government in the Senate and it concerns the speech made today in Oslo, Norway, by former United States President Jimmy Carter, who, in accepting the 2002 Nobel Peace Prize, made reference to the UN inspection process in Iraq.

L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, ma question s'adresse à madame le leader du gouvernement au Sénat et concerne le discours qu'a prononcé aujourd'hui à Oslo, en Norvège, l'ancien président des États-Unis, Jimmy Carter, qui, en acceptant le prix Nobel de la paix de 2002, a parlé du processus d'inspection des Nations Unies en Irak.


In a speech made today at the World Economic Forum in Davos, Loyola de Palacio, vice-president of the European Commission in charge of Energy and Transport, set out the key conditions for a full opening of the gas and electricity markets to all consumers by 2005.

Dans son exposé d'aujourd'hui au Forum économique international de Davos, Loyola de Palacio, vice-présidente de la Commission européenne chargée de l'énergie et des transports, a passé en revue les principales conditions dont dépend l'ouverture totale des marchés du gaz et de l'électricité à l'ensemble des consommateurs d'ici 2005.


Anyone still requiring confirmation of this fact need look no further than the speech made today by the President of this House.

Si quelqu'un a encore besoin d'une confirmation de cet état de fait, il lui suffit d'avoir écouté aujourd'hui les paroles de la Présidente de cette Assemblée.


– (PT) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, having heard all the speeches made today, we are all convinced that there is a system controlled by the American secret services which can intercept practically all forms of voice and data communications around the world.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, au terme de ces interventions, il est avéré qu'il existe un système organisé que contrôlent les services secrets américains et qui est en mesure d'intercepter presque toutes les formes de communications vocales et de données à l'échelle planétaire.


However, Saskatchewan can hold its own and may attract a few people back to Saskatchewan from British Columbia and may hold its own for the next number of years (1510) If British Columbia reaches the level of having 50 per cent of the population, some of the speeches made today by the Reform Party indicate that in effect British Columbia would have a veto and none of the other provinces in the west would have any effect.

La Saskatchewan peut toutefois maintenir sa population et attirer de nouveau chez elle des gens qui étaient déménagés en Colombie-Britannique. Elle pourrait maintenir sa population pour les années à venir (1510) Si la Colombie-Britannique finissait par représenter 50 p. 100 de la population, d'après les discours réformistes prononcés aujourd'hui, cela signifierait que la Colombie-Britannique aurait un


On behalf of the Commission, Vice-President Andriessen has issued the following statement: "The agreement between Mr Mandela and Mr Buthelezi and the speech made today by President de Klerk at the opening of Parliament pave the way for genuine negotiations between all sections of South African society in order to bring about a democratic and non-racial South Africa.

Au nom de la Commission, le Vice-Président Andriessen a fait la déclaration suivante : "L'entente entre M. Mandela et M. Buthelezi et le discours que le Président de Klerk a tenu aujourd'hui à l'ouverture de la session parlementaire ouvrent la voie a de véritables négociations entre toutes les parties de la société sud-africaine pour réaliser une Afrique du Sud démocratique et non raciale.




Anderen hebben gezocht naar : speech made today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speech made today' ->

Date index: 2023-09-19
w