Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keep meaning of original speech
Maintain meaning of original speech
Preserve meaning of original speech
Respect meaning of original speech
SLT
Sovereign's Speech
Speech and language therapist
Speech correctionist
Speech from the Throne
Speech therapist
TASI
Time assignment speech interpolation
Time assignment speech interpolation system
Time-assigned speech interpolation system

Traduction de «speech input » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech

conserver le sens du discours original


speech and language therapist | speech correctionist | speech therapist | SLT [Abbr.]

logopède | logothérapeute | orthophoniste | rééducateur de la parole


time assignment speech interpolation | time assignment speech interpolation system | time-assigned speech interpolation system | TASI [Abbr.]

système TASI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− Madam President, I am trying to organise my speech in the best way to touch upon all the important issues, and I am very thankful for your very valuable input in this debate.

– (EN) Madame la Présidente, j’essaye d’orienter mon débat du mieux possible afin de passer en revue toutes les questions importantes, et je vous suis très reconnaissante de votre participation à ce débat.


There followed successive delays by the Commission in publishing its response over two years, caused by an unwillingness to confront the fundamental polarisation between those amongst business and other stakeholders who want to see CSR subject to transparency requirements laid down through external verification and/or legislation with an explicit role for stakeholders, and those who want to see CSR as a business-only led exercise which should evolve without public policy input beyond speeches, press conferences and awards ceremonies.

Pendant deux ans, la Commission a tardé à réagir parce qu'elle hésitait à trancher entre ceux qui, parmi les entreprises et d'autres acteurs, veulent que la RSE soit soumise à des normes de transparence prenant la forme d'un contrôle externe et/ou d'une législation et que les acteurs concernés aient un rôle véritable, et ceux qui conçoivent au contraire la RSE comme un exercice mené par les seules entreprises, qui devrait se développer sans autre intervention des pouvoirs publics que les discours, conférences de presse et cérémonies de remise de récompenses.


– (NL) Madam President, in the Committee on Foreign Affairs last week, acting President of the Council, Mr Michel, did not pull any punches during his speech on the European Union’s input to the Israeli-Palestinian conflict when he stated that the role of the European Union is very limited.

- (NL) Madame la Présidente, le président en exercice du Conseil, M. Michel, n’a pas mâché ses mots, la semaine dernière, à la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, dans son exposé sur le rôle de l’Union européenne dans le conflit israélo-palestinien : son rôle est très limité.


For 12 years I have made the same speech – I did not do it last year – saying that this is a budget for the Council’s first reading made by Coreper and the politicians have no input into it.

Cela fait douze ans que je fais le même discours - je ne l'ai pas fait l'année dernière - disant qu'il s'agit d'un budget pour la première lecture du Conseil établi par le Coreper, et que les hommes politiques n'y participent pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) Madam President, in the Committee on Foreign Affairs last week, acting President of the Council, Mr Michel, did not pull any punches during his speech on the European Union’s input to the Israeli-Palestinian conflict when he stated that the role of the European Union is very limited.

- (NL) Madame la Présidente, le président en exercice du Conseil, M. Michel, n’a pas mâché ses mots, la semaine dernière, à la commission des affaires étrangères, des droits de l’homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, dans son exposé sur le rôle de l’Union européenne dans le conflit israélo-palestinien : son rôle est très limité.


w