Shou
ld we conclude, and this question is clear-if t
here is one thing I have learned in this House, it is how to answer questions-are we to conclude that, as of today, less than a month after the re
ferendum, after the speech we all heard in which the Prime Minister promised Quebec everythin
g anyone could ever want after the referendu ...[+++]m campaign, are we to understand that he is reneging on these changes he made hastily at the time and that he is going back to his old strategy of putting English Canada to sleep and offering Quebec nothing?Faut-il conclure, et il s'agit d'une question claire, parce que j'aurai au moins appris en cette Chambre, une façon de répondre aux questions. Une question claire: Faut-il conclure qu'à cette date, qui est
celle de moins d'un mois après le référendum, après les discours que nou
s avons entendus du chef du gouvernement qui a promis tous les changements que le monde pouvait vouloir à Québec, à la fin de la campagne référen
daire, est-ce qu'on peut comprendr ...[+++]e qu'il renie ces changements qu'il a pris en catastrophe, à l'époque, et qu'il revient à sa stratégie qui consiste à endormir le Canada anglais et à ne rien offrir au Québec?