Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Crane lift specifications
Crane load chart
Crane load charts
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Information about crane features
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm

Traduction de «specific enough about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagno ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persis ...[+++]


crane lift specifications | crane load chart | crane load charts | information about crane features

tableaux de charge pour grues | abaques de charge pour grues | graphiques de charge pour grues


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaint ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am concerned that we are not specific enough in the bill about how to undertake zoning.

Je crains que nous ne soyons pas assez scientifiques dans les dispositions du projet de loi en ce qui concerne la façon de procéder au zonage.


Maybe through my words you did not grasp enough, but I was referring to the fact that there are treatment outcomes specific to MS — clinical MRI, quality of life — but what about treatment outcomes specific to CCSVI that might be a decrease of headaches, fatigue, and sleep disturbances?

Vous n'avez peut-être pas saisi, mais je voulais dire que les résultats du traitement de la sclérose en plaques sont connus — ils sont liés à l'IRM et à la qualité de vie, mais qu'en est-il de l'IVCC? Cherche-t-on à diminuer les maux de tête, la fatigue et les troubles du sommeil?


He was not satisfied with the amendments because, in his opinion, they were still not specific enough about the consequences to carrying out his job, which is very important and useful in developing new procedures and new medications and for advancing science.

Il n'était pas satisfait des amendements parce qu'à son avis, ils étaient encore trop nébuleux quant aux conséquences que cela aurait sur l'exercice de ses fonctions, fort importantes et fort utiles dans le développement de nouveaux procédés et de nouveaux médicaments, et pour l'avancée de la science.


Having said that, I believe that we have enough mechanisms at this stage to care about nutritious food supply and that it is not necessary to introduce a new specific partnership for food security in the joint Africa-EU strategy.

Cela étant dit, je pense que nous disposons, à ce stade, de suffisamment de mécanismes pour assurer l’approvisionnement de denrées alimentaires et qu’il n’est pas nécessaire d’introduire un nouveau partenariat spécifique sur la sécurité alimentaire dans la stratégie commune Afrique-UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This uncertainty leads to a great many difficulties in the Member States in relation to taking decisions themselves, specifically in terms of shaping those decisions so that they truly match up to what we need for these people and, in particular, for social housing, as these are people who do not have enough money to be able to move about freely.

Ces incertitudes entraînent de nombreuses difficultés au sein des États membres en ce qui concerne la possibilité de prendre eux-mêmes des décisions, en particulier à propos de la manière de concevoir ces décisions de sorte qu’elles correspondent réellement à ce que nous voulons offrir à ces personnes, notamment en matière de logement social, dans la mesure où ce sont des personnes qui n’ont pas suffisamment d’argent pour pouvoir se déplacer librement.


In our opinion, Bill C-48 is already much too open-ended and not specific enough about how the money will be spent.

Selon nous, le projet de loi C-48 est déjà beaucoup trop ouvert et n'est pas assez précis quant à la façon dont les sommes seront dépensées.


Furthermore, this directive does not say anything at all about the specific control that the European Commission exercises over mergers that are likely to lead to misuse of a dominant position, control which, strangely enough, is still opposed to this type of merger when a European company has the dominant position, but much less so when a company from outside Europe has this position.

En outre, cette directive ne dit rien du contrôle spécifique que la Commission européenne exerce sur les fusions susceptibles de déboucher sur un abus de position dominante, contrôle qui, curieusement, s’oppose toujours à ce type de fusion quand la position dominante est celle d’une entreprise européenne, mais beaucoup plus rarement quand elle est celle d’une entreprise extraeuropéenne.


More specifically, with regard to the issue of animal experiments – we have already spoken about this enough in this House, amongst other occasions, when we had to decide on the cosmetics issue – we should encourage the use, wherever possible, of in vitro testing methods and other alternative methods.

En ce qui concerne plus spécifiquement la question des expérimentations animales - on en a déjà suffisamment parlé dans cette enceinte et, entre autres, lorsque nous avons eu à nous prononcer sur le dossier des cosmétiques -, il convient d'encourager le recours autant que possible aux méthodes d'essai in vitro et aux autres méthodes alternatives.


But if there is an instrument, and the European Community is fortunate enough to have such an instrument, then surely it makes no sense at all to start talking about each specific case at European level.

Mais, si nous disposons d’un tel instrument, et fort heureusement nous en avons un en Europe, il serait quand même illogique de débattre de chaque cas concret qui se pose en Europe.


The issue of damages due to mercury contamination was not specific enough so they decided to quarrel about costs, who should pay, who is responsible and who should do the environmental follow-up.

Il y a plusieurs allégations de non-respect à la convention. Les dommages liés à la contamination au mercure, ce n'était pas assez spécifique alors on s'obstine sur les prix, qui doit payer, qui est responsable, qui doit faire le suivi environnemental.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specific enough about' ->

Date index: 2024-06-01
w