Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specific contaminants could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Guidance manual for developing site-specific soil quality remediation objectives for contaminated sites in Canada

Document d'orientation sur l'établissement d'objectifs particuliers à un terrain en vue d'améliorer la qualité du sol des lieux contaminés au Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Any delay in the establishment of maximum tolerances for specific contaminants could represent a threat to human or animal health.

Tout retard dans la fixation de tolérances maximales pour certains contaminants pourrait représenter une menace pour la santé humaine ou animale.


Because this compromise strengthens the citizens’ right to obtain information from national, regional or local authorities, specifically in the event of river contamination, the construction of new projects or the destruction of natural habitats of protected species of flora or fauna, thereby increasing transparency in areas of common interest, I could only vote in favour of this report.

Dans la mesure où cet accord de conciliation renforce le droit des citoyens à obtenir des informations auprès des autorités nationales, régionales ou locales, en particulier en cas de pollution des cours d'eau, de construction de nouveaux projets ou de destruction d'habitats naturels d'espèces animales ou végétales protégées, tout en améliorant la transparence dans des domaines d'intérêt communs, je ne pouvais voter qu'en faveur de ce rapport.


Because this compromise strengthens the citizens’ right to obtain information from national, regional or local authorities, specifically in the event of river contamination, the construction of new projects or the destruction of natural habitats of protected species of flora or fauna, thereby increasing transparency in areas of common interest, I could only vote in favour of this report.

Dans la mesure où cet accord de conciliation renforce le droit des citoyens à obtenir des informations auprès des autorités nationales, régionales ou locales, en particulier en cas de pollution des cours d'eau, de construction de nouveaux projets ou de destruction d'habitats naturels d'espèces animales ou végétales protégées, tout en améliorant la transparence dans des domaines d'intérêt communs, je ne pouvais voter qu'en faveur de ce rapport.


2. Without prejudice to paragraph 1, each Party shall endeavour to inform the other Party under the procedures set out in Article 29 at the earliest reasonable opportunity of developments which could lead, in relation to wine marketed in that Party, to the adoption of such measures, especially those concerning the setting of specific limits on contaminants and residues with a view to agreeing a common approach.

2. Sans préjudice du paragraphe 1, chaque partie s'efforce d'informer l'autre, au plus tôt, dans le cadre des procédures définies à l'article 29, de toute évolution susceptible de donner lieu, pour le vin commercialisé dans cette partie, à l'adoption de telles mesures, notamment celles relatives à la fixation de limites spécifiques pour les contaminants et les résidus, afin de convenir d'une approche commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Without prejudice to paragraph 1, each Party shall endeavour to inform the other Party, under the procedures set out in Article 19 and at the earliest reasonable opportunity of developments which could lead, in relation to spirit drinks and aromatised drinks marketed in that Party, to the adoption of such measures, especially those concerning the setting of specific limits on contaminants and residues with a view to agreeing a common approach.

2. Sans préjudice du paragraphe 1, chaque partie s'efforce d'informer l'autre, au plus tôt, dans le cadre des procédures définies à l'article 19, de toute évolution susceptible de donner lieu, pour les boissons spiritueuses et les boissons aromatisées commercialisées dans cette partie, à l'adoption de telles mesures, notamment celles relatives à la fixation de limites spécifiques pour les contaminants et les résidus, afin de convenir d'une approche commune.


2. Without prejudice to paragraph 1, each Party shall endeavour to inform the other Party under the procedures set out in Article 29 at the earliest reasonable opportunity of developments which could lead, in relation to wine marketed in that Party, to the adoption of such measures, especially those concerning the setting of specific limits on contaminants and residues with a view to agreeing a common approach.

2. Sans préjudice du paragraphe 1, chaque partie s'efforce d'informer l'autre, au plus tôt, dans le cadre des procédures définies à l'article 29, de toute évolution susceptible de donner lieu, pour le vin commercialisé dans cette partie, à l'adoption de telles mesures, notamment celles relatives à la fixation de limites spécifiques pour les contaminants et les résidus, afin de convenir d'une approche commune.


2. Without prejudice to paragraph 1, each Party shall endeavour to inform the other Party, under the procedures set out in Article 19 and at the earliest reasonable opportunity of developments which could lead, in relation to spirit drinks and aromatised drinks marketed in that Party, to the adoption of such measures, especially those concerning the setting of specific limits on contaminants and residues with a view to agreeing a common approach.

2. Sans préjudice du paragraphe 1, chaque partie s'efforce d'informer l'autre, au plus tôt, dans le cadre des procédures définies à l'article 19, de toute évolution susceptible de donner lieu, pour les boissons spiritueuses et les boissons aromatisées commercialisées dans cette partie, à l'adoption de telles mesures, notamment celles relatives à la fixation de limites spécifiques pour les contaminants et les résidus, afin de convenir d'une approche commune.


Perhaps most importantly, the attitude of the federal government towards the mercury contamination that I referred to just now was that the Environmental Contaminants Act could not be used as a framework for dealing with regressing mercury contamination in relation to hydro development because mercury was considered to be, in this case, a natural contaminant, a contaminant released as the result of changes in ecosystem function, if you like, within the reservoirs, and not a result of a specific point discharge, wh ...[+++]

Le fait qui est peut-être le plus important est qu'en ce qui concerne la contamination par le mercure dont je viens de parler, le gouvernement fédéral était d'avis qu'on ne pouvait pas s'appuyer sur la Loi sur les contaminants de l'environnement pour régler le problème de la contamination par le mercure due à l'aménagement hydroélectrique parce qu'en l'occurrence, le mercure était considéré comme un contaminant naturel, libéré à la suite des changements du fonctionnement de l'écosystème à l'intérieur des réservoirs, si vous voulez, et non pas comme l ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : specific contaminants could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specific contaminants could' ->

Date index: 2024-01-16
w