Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Crane lift specifications
Crane load chart
Crane load charts
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Information about crane features
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm

Traduction de «specific about whether » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The patient suffers from uncertainty about his or her gender identity or sexual orientation, which causes anxiety or depression. Most commonly this occurs in adolescents who are not certain whether they are homosexual, heterosexual or bisexual in orientation, or in individuals who, after a period of apparently stable sexual orientation (often within a longstanding relationship), find that their sexual orientation is changing.

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


crane lift specifications | crane load chart | crane load charts | information about crane features

tableaux de charge pour grues | abaques de charge pour grues | graphiques de charge pour grues


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I did not, however, hear anything specific about whether seniority clauses will be respected and whether the collective agreement of people represented by the Public Service Alliance of Canada will also be respected.

Par contre, je n'ai pas eu de détails à savoir si les clauses d'ancienneté seront respectées et si le contrat de travail des gens qui sont représentés par l'Alliance de la Fonction publique du Canada sera également respecté.


I think if you were going to make recommendations on foreign ownership, you'd have to be more specific about whether you're talking about the publishing industry, wholesaling and distribution, or retailing; and you would have to be more precise about whether you're talking about the ability to establish new businesses and come into the Canadian market, or the ability to acquire.

S'il faut faire des recommandations sur la propriété étrangère, il faudrait préciser ce à quoi nous faisons référence dans l'industrie de l'édition, de la vente en gros et de la distribution, ou encore de la vente au détail. Il faudrait aussi être plus précis sur les aspects en cause dans la capacité d'établir de nouvelles entreprises et de s'établir dans le marché canadien, ou la capacité d'acquérir des entreprises canadiennes.


I can't speak specifically to whether we've had a relationship with law enforcement about that, but certainly, any open e-mail system provides some level of anonymity or pseudonymity, and you can create an e-mail account under whatever name and specific identity you'd like.

Je ne peux pas vous dire précisément si nous entretenons une relation avec les organismes d'application de la loi à cet égard, mais je peux vous dire que tout service de courrier électronique ouvert offre un certain niveau d'anonymat ou permet l'utilisation de pseudonymes, ce qui permet de créer un compte de courrier électronique en utilisant n'importe quel nom ou n'importe quelle identité.


Member States should take into account the specific conditions and needs of their own markets when making a decision about whether or how to implement a distinct regime for micro-undertakings within the context of this Directive.

Les États membres devraient tenir compte des conditions et des besoins spécifiques de leurs propres marchés lorsqu'ils prennent une décision quant à la mise en œuvre et aux modalités de mise en œuvre d'un régime distinct applicable aux micro-entreprises dans le cadre de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. In the case of a disagreement among members about whether a specific large-scale IT system is affected by a vote, any decision that it is not so affected shall be taken by a two-thirds majority.

5. En cas de désaccord entre les membres sur la question de savoir si un vote concerne ou non un système d’information à grande échelle en particulier, la décision selon laquelle ledit système n’est pas concerné est prise à la majorité des deux tiers.


5. In the case of a disagreement among members about whether a specific large-scale IT system is affected by a vote, any decision that it is not so affected shall be taken by a two-thirds majority.

5. En cas de désaccord entre les membres sur la question de savoir si un vote concerne ou non un système d’information à grande échelle en particulier, la décision selon laquelle ledit système n’est pas concerné est prise à la majorité des deux tiers.


they consist of advisory work and contacts with public bodies in order to better inform clients about a general legal situation or about their specific legal position, or to advise them whether a particular legal or administrative step is appropriate or admissible under the existing legal and regulatory environment.

elles consistent en des activités de conseil et de contacts avec les instances publiques, destinées à éclairer un client sur une situation juridique générale ou sur sa situation juridique spécifique ou à le conseiller sur l'opportunité ou la recevabilité d'une démarche spécifique de nature juridique ou administrative dans l'environnement juridique et réglementaire en vigueur,


Those Canadians watching the debate who feel there is collusion should get five of their friends to write specifically about whether it is two stations or three stations they suspect and submit that to the competition commissioner.

Les Canadiens à l'écoute qui estiment qu'il y a collusion devraient convaincre cinq de leurs amis d'écrire au commissaire en précisant le nombre de stations qu'ils soupçonnent de collusion.


5.4. In a second phase, having regard to the extent of exposure of the product to the environment, and the available information about the physical/chemical, pharmacological and/or toxicological properties of the compound which has been obtained during the conduct of the other tests and trials required by this Directive, the investigator shall then consider whether further specific investigation of the effects of the product on particular eco-systems is necessary.

5.4. Lors de la seconde étape, il incombe à l'expérimentateur de décider s'il est nécessaire d'effectuer des recherches complémentaires spécifiques sur les effets du produit sur des écosystèmes particuliers compte tenu de l'étendue et de la durée de l'exposition du produit à l'environnement et des renseignements sur ses propriétés physiques/chimiques, pharmacologiques et/ou toxicologiques obtenus au cours des autres essais et épreuves exigés par la présente directive.


These discussions have taken place, and he asked specifically about whether we anticipated continuing this discussion about changing the private member's bill rules.

Les discussions que nous avons eues ont eu lieu en public. Il a demandé précisément si nous anticipions de poursuivre cette discussion au sujet de changements aux règles régissant les projets de loi d'initiative parlementaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specific about whether' ->

Date index: 2021-03-30
w