12. Regards access to public services as one of the major goals when addressing inclusion of marginalised groups; calls on the Member States to improve the provision of tailored health-information material and the development of disease-prevention strategies and community-health initiatives in marginalised communities; calls for the creation of specialised structures, such as clearing points advising on issues related to access to healthcare, labour market and education; demands that action be taken to effect a shift in public administrations from a demand-driven approach to a welcoming service approach;
12. considère l'accès aux services publics comme l'un des buts majeurs du traitement de l'inclusion des groupes marginalisés; demande aux États membres d'améliorer la diffusion de documents d'information sur mesure en matière de santé et l'élaboration de stratégies de prévention des maladies et d'initiatives communautaires en matière de santé auprès des communautés marginalisées; demande la cré
ation de structures spécialisées telles que des bureaux centraux les conseillant sur des questions liées à l'accès aux soins de santé, au marché du travail et à l'éducation; demande que des mesures soient prises pour effectuer le passage d'une a
...[+++]pproche axée sur la demande à une approche d'accueil dans les administrations;