Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «special constables there really hasn » (Anglais → Français) :

Although there are programs in this country and other countries that rely on community safety officers and special constables, there really hasn't been a lot of good research or evaluation around the efficacy of those programs and whether they actually reduce costs.

Même si au Canada et ailleurs dans le monde on privilégie parfois des programmes qui font appel à des agents de sécurité civils et à des gendarmes spéciaux, très peu de recherches fiables ont été menées pour déterminer l'efficacité de tels programmes, et on ignore s'ils permettent réellement de réduire les coûts.


I don't think there's any other sector in which we have said, until very recently, that there can't be any competition from outside the country—and there really hasn't even been that much competition, because a lot of them have just fled, have given it up.

Je ne pense pas qu'il y ait un autre secteur que l'on ait mis à l'abri, jusqu'à très récemment, de toute concurrence étrangère—et il n'y en a réellement jamais eu beaucoup car beaucoup de banques étrangères ont pris la fuite, ont renoncé.


Do you find it a little ironic that there seems to be almost an inordinate focus on the process, on the administration and collection side, when in fact there really hasn't been much effort on the whole notion of simplifying the tax code to begin with?

Ne trouvez-vous pas un peu curieux que l'on insiste autant sur le processus, sur l'administration et sur le recouvrement alors que le gouvernement n'a pas fait de gros efforts pour simplifier le régime fiscal?


There really hasn't been any kind of an evaluation of the—

Il n'y a en réalité pas eu de véritable évaluation de.


So there really is a problem of market distortion in that area, and this does not only relate to special State aid measures established by Member States to help their financial sector, but also, and we emphasised this in the report, various forms of direct aid from the European Central Bank (ECB) that are, I am sorry to say, not very transparent at all.

Il y a donc vraiment un problème de distorsion de marché dans ce domaine-là, et il ne s’agit pas seulement des régimes d’aide spéciale établis par les États pour aider leur secteur financier, mais aussi, et nous le soulignons dans le rapport, des diverses formes d’aides directes de la Banque centrale européenne qui sont – je suis désolé de le dire – très peu transparentes.


– (NL) Mr President, I share Mr Gahler’s view that there are far more problems in Nigeria and also in other countries, but that problems are sometimes so emotive and so complex that we really need to turn the spotlight on them and that we need to make a special effort to resolve them once and for all.

- (NL) Monsieur le Président, je suis d’accord avec M. Gahler pour dire qu’il y a bien plus de problèmes au Nigeria, et aussi dans d’autres pays, mais certains problèmes sont parfois si sensibles et si complexes qu’il faut vraiment les mettre en lumière et consentir un effort particulier pour les résoudre une fois pour toutes.


If we do that, and if there is then special monitoring, in other words a precise period of observation, then I am sure that both countries will now take the necessary steps and really will be able to join on 1 January 2007.

Il serait absurde en effet de solliciter la prise de mesures qui ne soient pas réalisables dans ce bref laps de temps. Si nous précisons nos exigences, et que nous procédons ensuite à un suivi spécial pendant une période d’observation déterminée, je suis convaincu que les deux pays prendront les mesures nécessaires et seront en mesure d’adhérer à l’UE le 1er janvier 2007.


Firstly, we take the view that any banking supervision law must, in the final analysis, serve to protect creditors, by which is meant savers, and ensure the functioning of the financial market, and, secondly, as we in the EU are endeavouring to create an internal market for financial services, transposition should be by means of a directive that leaves room for special rules at the national level only when, in really objective terms, there are special circumstances.

Premièrement, nous estimons qu’une législation en matière de surveillance des banques doit en dernière analyse servir à protéger le créancier, c’est-à-dire l’épargnant, et garantir le fonctionnement du marché financier. Deuxièmement, comme nous nous efforçons de créer au sein de l’UE un marché intérieur des services financiers, la transposition devrait passer par une directive autorisant les régimes nationaux particuliers uniquement lorsque, en termes réellement objectifs, il y a des circonstances particulières.


I should really like to stress the excellent role which Mr Moratinos’ special mission has played in the region and the funding which we have provided there, Commissioner Patten.

À ce sujet, je souhaiterais, Monsieur Patten, mettre en évidence le rôle admirable joué par l’ambassadeur extraordinaire dans la région, M. Moratinos, et ce que nous avons accompli en matière de financement.


We're getting messages from members of Parliament and from the Minister of Finance saying that really, since 1986, when the Auditor General said EI had to be consolidated with the overall financial statements, there really hasn't been a separate account.

Des députés et le ministre des Finances nous disent qu'en réalité, depuis 1986, lorsque le vérificateur général a dit que l'AE devait être fusionnée à l'ensemble des états financiers, il n'y a pas eu de compte distinct, à proprement parler.




D'autres ont cherché : officers and special     special constables     although     there really     there really hasn     don't think     country—and there really     ironic     fact there really     there     relate to special     make a special     other countries     view     we really     then special     both countries     if     steps and really     room for special     objective terms     really     moratinos’ special     have provided     should really     which we have     financial statements     saying that really     special constables there really hasn     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'special constables there really hasn' ->

Date index: 2021-04-17
w