Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be a strong case against
Play both ends against the middle
Run with the hare and hunt with the hounds
Speak Out Against Violence
Speak on both sides of one's mouth
Work both ends against the middle

Traduction de «speaking strongly against » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Speak Out Against Violence

La violence, ne restons pas indifférents


run with the hare and hunt with the hounds [ play both ends against the middle | work both ends against the middle | speak on both sides of one's mouth ]

ménager la chèvre et le chou


be a strong case against

s'opposer à [ s'opposer vivement à ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The bill speaks strongly against demolition or disfiguring alterations without an onerous approval process, unlike the status of historic site or FHBRO, which offers no protection against demolition.

Le projet de loi s'élève fortement contre la démolition ou les modifications qui défigurent les phares et les assortit d'un lourd processus d'approbation, contrairement à la désignation de lieux historiques BEEFP qui n'offre aucune protection contre la démolition.


Mr. Ken Epp: Mr. Chairman, if we're going to deal with that, it really amends motion 6, which we just passed, as I understand, and I want to speak strongly against this motion.

M. Ken Epp: Monsieur le président, ma motion finit par modifier la motion n 6, que nous venons d'adopter, si je comprends bien.


Mr. Speaker, I rise today to speak strongly against the government's omnibus budget bills and their repeated affronts to democracy, and, specifically, to the gutting of environment legislation in Bill C-45.

Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour m'opposer fermement au mégaprojet de loi d'exécution du budget que les conservateurs ont présenté ainsi qu'à leurs multiples atteintes à la démocratie, et, plus précisément, à l'éviscération, par le truchement du projet de loi C-45, des lois environnementales.


If the Commission is not going to speak out strongly against the crisis triggered by the ethnic expulsions carried out by the French authorities, the framework decision on combating certain forms and expressions of racism and xenophobia has every chance of remaining nothing more than fine intentions.

Si la Commission ne s’exprime pas fermement contre la crise déclenchée par les expulsions ethniques entreprises par les autorités françaises, la décision-cadre sur la lutte contre certaines formes et manifestations de racisme et de xénophobie a toutes les chances de ne pas franchir le stade de bonne intention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We could have, in fact, been more decisive, speaking out more strongly against Iran’s candidacy in the next Council elections.

Nous aurions pu en fait nous montrer plus catégoriques, nous exprimer de façon plus résolue contre la candidature de l’Iran aux prochaines élections du Conseil.


I am delighted that it is unanimously being brought for a vote in plenary, but this cannot stop us from speaking out strongly against the recasting procedure which the Commission chose for this particular proposed directive.

Je me réjouis que celui-ci ait été unanimement mis au vote en plénière, mais cela ne doit pas nous empêcher d'exprimer notre vive opposition à la procédure de refonte que la Commission a choisie pour cette proposition de directive.


I would speak strongly against going along with Mr. Dromisky's idea, for the simple reason that the ruling party already enjoys a disproportionate advantage, if you will, and the idea of the structure of the questioning in this committee is try to balance that out somewhat.

Je m'élève fermement contre l'idée de M. Dromisky, pour la simple raison que le parti au pouvoir jouit déjà d'un avantage disproportionné, si vous voulez, et que la structure de la période de questions au comité tente d'une certaine façon d'équilibrer cela.


Further, article 7 of the same draft declaration speaks strongly against genocide of any form:

De plus, l'article 7 de la même déclaration dénonce vivement le génocide sous toute forme:


While we must, in principle, be sympathetic towards the Ukrainian people as an important European partner, we must speak out strongly against, and take firm action against, all those who, in whatever way, seek to whittle away and destroy the democracy that is coming into being in their country.

Si nous devons en principe être solidaires du peuple ukrainien en tant que partenaire européen important, nous devons aussi nous élever fermement et prendre des mesures strictes contre tous ceux qui, d’une manière ou d’une autre, tentent d’attaquer ou de détruire la démocratie qui prend naissance dans leur pays.


1. Disapproves strongly of the unilateralist approach of the USA concerning issues with profound implications for transatlantic dialogue as well as international relations in general, such as the Kyoto Protocol, NMD, the CBD, China, the FTAA, etc., and calls on the competent EU bodies to use their transatlantic dialogues as well as the forthcoming EU-US Summit to speak out against this approach to international affairs;

1. désapprouve fermement l'approche unilatérale des États-Unis relative aux questions ayant de profondes implications pour le dialogue transatlantique et les relations internationales en général, comme le protocole de Kyoto, le NMD, le CBD, la Chine, l'accord de libre échange etc. et demande aux organes compétents de l'UE de mettre à profit leurs dialogues transatlantiques ainsi que le prochain Sommet UE-États-Unis pour se prononcer contre cette approche des affaires internationales;




D'autres ont cherché : speak out against violence     be a strong case against     speaking strongly against     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speaking strongly against' ->

Date index: 2025-07-26
w