Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of Parliament
Deputy Speaker of the House of Commons
Deputy Speaker of the Riksdag
English
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Notable public speakers
P-m loudspeaker
PM speaker
Permamagnetic speaker
Permanent dynamic speaker
Permanent-magnet dynamic loudspeaker
Permanent-magnet loudspeaker
Permanent-magnet speaker
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Speaker-dependent recognition system
Speaker-dependent recognizer
Speaker-trained recognition system
Speaker-trained system
Suite of the Speaker of the Senate
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class

Traduction de «speaker sorry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


permanent-magnet loudspeaker [ permanent-magnet speaker | permamagnetic speaker | permanent-magnet dynamic loudspeaker | PM speaker | p-m loudspeaker | permanent dynamic speaker ]

haut-parleur à aimant permanent [ haut-parleur électrodynamique à aimant permanent | haut-parleur magnétodynamique ]


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


speaker-dependent recognition system | speaker-trained recognition system | speaker-trained system | speaker-dependent recognizer

système de reconnaissance dépendant du locuteur


Deputy Speaker of Parliament | Deputy Speaker of the Riksdag

vice-président du Parlement


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Speaker: Sorry to interrupt. The hon. member for Vancouver Island North.

Le Président: Je regrette, mais je dois céder la parole à l'honorable député de l'Île de Vancouver-Nord.


The Hon. the Speaker: Sorry to interrupt, senator, but this might be helpful for all honourable senators: Rule 7-3(1)(f) provides that honourable senators participating in this debate have 10 minutes.

Son Honneur le Président : Je suis désolé de vous interrompre, madame la sénatrice, mais ce que j'ai à dire pourrait être utile aux autres sénateurs. L'article 7-3(1)f) du Règlement prévoit que les sénateurs qui participent au présent débat disposent de dix minutes pour prononcer leur discours.


Some hon. members: No. The Deputy Speaker: Sorry, there is no unanimous consent.

Le vice-président: Désolé, il n'y a pas consentement unanime.


No, I am sorry: we have to keep to the order of speakers.

− Malheureusement non: nous devons respecter l’ordre des intervenants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am sorry, but I cannot take any more speakers.

− (DE) Je suis désolé, mais je ne peux plus donner la parole à d'autres orateurs.


Mr President, I am sorry for interrupting at this point, but before the Commission and the Council reply to this morning’s debate, I want to draw attention to the fact that not a single speaker referred to the non-sectarian nature of the European Union and how important it is that the declaration make clear that the European Union respects all religions, that it is a secular organisation, and that it must maintain its democratic and secular nature if it is to maintain its cohesion.

- (EN) Monsieur le Président, je suis désolé de vous interrompre maintenant, mais je voudrais, avant d’entendre la réponse de la Commission et du Conseil au débat de ce matin, attirer votre attention sur le fait qu’aucun orateur n’a souligné la nature non sectaire de l’Union européenne ni combien il importe que la déclaration précise que l’Union européenne respecte toutes les religions, que c’est une organisation laïque et qu’elle doit préserver sa nature démocratique et laïque pour préserver sa cohésion.


Mr President, I am sorry to see, judging from what previous speakers have said, that talks between the SPD and the CDU on forming the Grand Coalition are not progressing so smoothly.

- (EN) Monsieur le Président, je suis désolé de constater que, à en juger par les propos des orateurs précédents, les pourparlers entre le SPD et la CDU sur la formation de la grande coalition ne se déroulent pas sans heurts.


I am sorry that as rapporteur Mrs Klaß used her time as speaker to endorse amendments that she knew the committee had rejected.

Je déplore qu’en tant que rapporteur, Mme Klaß ait utilisé son temps de parole pour soutenir des amendements qu’elle savait avoir été rejetés par la commission.


PAIRED MEMBERS Bachand Baker Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead) Bouchard Caccia Caron Chan Chrétien (Frontenac) Cohen Collenette Copps Crête Dalphond-Guiral DeVillers Dubé Finlay Gaffney Gagnon (Québec) Guay Harvard Hubbard Kraft Sloan Langlois Laurin Lebel Leblanc (Longueuil) Lincoln MacAulay MacDonald Marchand O'Brien Plamondon Sauvageau Speller St-Laurent Tobin (1525) The Deputy Speaker: I declare the motion carried (Motion agreed to.) [English] Mr. White (Fraser Valley West): Mr. Speaker, sorry, I was unavoidably detained when ...[+++]

Bachand Baker Bernier (Mégantic-Compton-Stanstead) Bouchard Caccia Caron Chan Chrétien (Frontenac) Cohen Collenette Copps Crête Dalphond-Guiral DeVillers Dubé Finlay Gaffney Gagnon (Québec) Guay Harvard Hubbard Kraft Sloan Langlois Laurin Lebel Leblanc (Longueuil) Lincoln MacAulay MacDonald Marchand O'Brien Plamondon Sauvageau Speller St-Laurent Tobin (1525) Le vice-président: Je déclare la motion adoptée (La motion est adoptée.) [Traduction] M. White (Fraser Valley-Ouest): Monsieur le Président, mes excuses, je n'ai pu me libérer lorsque la question a été mise aux voix parce que je parlais avec les journalistes du manque d'intégrité du gouvernement.


The Deputy Speaker: Sorry, the vote will be held at the end of government orders for that day.

Le vice-président: Désolé, mais il faudra que ce soit à la fin des initiatives ministérielles, ce jour-là.


w