Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker of Parliament
Do anything for love
Get in touch with event speakers
Hinder any person doing anything
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Notable public speakers
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class
Translation

Vertaling van "speaker do anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
do anything for love

travailler pour les beaux yeux de quelqu'un


hinder any person doing anything

entraver une personne dans l' accomplissement d'une chose


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement




teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère


Deputy Speaker of Parliament

vice-président du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The second point is that each letter takes the form of bringing to the attention of the Speaker a series of what I might call legal facts, but there is no explicit request that the Speaker do anything in particular in relation to those facts.

Deuxièmement, les lettres portent à l'attention du Président certains faits que je qualifierais de constats juridiques, mais ne lui demandent pas explicitement de prendre des mesures relativement à ces faits.


I am also rather concerned that, to echo the words of another speaker, hardly anything has been said here about human rights, but a good deal has been said about the rights of animals.

Par ailleurs, je suis assez inquiet, pour reprendre les propos d’un autre orateur, que quasiment pas un mot n’ait été prononcé concernant les droits de l’homme alors que beaucoup a été dit des droits des animaux.


Several speakers have already pointed out that we often finance regimes which are anything but democratic.

Plusieurs orateurs ont déjà souligné que nous finançons souvent des régimes qui sont tout sauf démocratiques.


Mr. Speaker, our party is often criticized for not doing anything and not changing anything, but the hon. member just said that we are practically responsible for the impending end of the world.

Monsieur le Président, notre parti se fait reprocher régulièrement de ne rien faire et de ne rien changer, mais là, la députée vient de dire que nous étions pratiquement responsables de la fin du monde qui approche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, yesterday in the House we once again saw that the Prime Minister will say anything and do anything to win his never ending election campaign.

Monsieur le Président, nous avons vu encore une fois hier, à la Chambre, que le premier ministre est prêt à dire et à faire n'importe quoi pour sortir vainqueur de son éternelle campagne électorale.


Mr. Speaker, the bottom line is that the Liberals did not do anything on Asia-Pacific and they did not do anything on Kyoto.

Monsieur le Président, en fin de compte, les libéraux n'ont rien fait au sujet du partenariat Asie-Pacifique ou du Protocole de Kyoto.


It gives me no pleasure to say anything more here about poultry, but the subject has been addressed by several speakers here.

Je ne comptais pas revenir ici sur la question des poulets, mais plusieurs orateurs l’ont évoquée.


I should like to know why the President did not say anything about that point, which all the speakers mentioned.

J'aimerais savoir pourquoi le président n'a rien dit sur ce point que tous les orateurs ont évoqué.


As previous speakers have already said, the Council, in particular, when gathered together in ministerial meetings, is given to pious utterances affirming its commitment to advances in this area, while also shying away from doing anything when it comes to the hard facts, such as financing and, in particular, cross-border momentum, and this is where I have to agree with the previous speaker that we have to pass this ball to the EU’s ministers and Heads of Government.

Comme l’ont dit les orateurs précédents, le Conseil, en particulier, lorsqu’il est réuni au niveau des ministres, a l’habitude des pieuses affirmations quant à son engagement à progresser dans ce domaine, tout en renâclant à faire quoi que ce soit lorsqu’il s’agit de choses concrètes, comme le financement et, surtout, l’impulsion transfrontalière. Je dois ici marquer mon accord avec l’orateur précédent: nous devons passer la balle aux ministres et chefs de gouvernement de l’UE.


The House would adjourn immediately thereafter until tomorrow. [Translation] Mr. Gauthier: Mr. Speaker, before giving consent, I would like to speak to the motion, as we are allowed to do at this stage on motions such as this one (1430) The Speaker: With unanimous consent, we can do anything we please in this House.

[Français] M. Gauthier: Monsieur le Président, avant de consentir à la motion, je souhaiterais faire une intervention, comme il est possible de le faire à ce stade-ci sur une motion comme celle-là (1430) Le Président: Avec le consentement unanime, nous pouvons faire tout ce que nous voulons ici.


w