Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "speak about low-carbon " (Engels → Frans) :

When you speak about low-carbon fuel, you are talking about low- carbon emissions. Would that be correct?

Lorsqu'on parle de combustible faible en carbone, on parle de combustible faible en émissions de carbone, n'est-ce pas?


Research and innovation must bring about focused and timely advances for all transport modes that will help achieve key Union policy objectives, while boosting economic competitiveness, supporting the transition to a climate-resilient, energy-efficient and low-carbon economy, and maintaining global market leadership both for the service industry as well as the manufacturing industry.

La recherche et l'innovation doivent déboucher en temps utile sur des avancées ciblées pour tous les modes de transport qui contribueront à la réalisation des principaux objectifs stratégiques de l'Union, tout en favorisant sa compétitivité économique, en soutenant le passage à une économie à faible émission de carbone, efficace dans l'utilisation des ressources et capable de s'adapter au changement climatique et en préservant la primauté de l'Union sur le marché mondial tant pour le secteur des services que pour l'industrie manufactu ...[+++]


One of the key objectives of FP7 is to contribute to sustainable development, responding to the needs of industry and society and, in coherence with other policies and instruments, to bring about a low carbon knowledge-based economy.

L'un des objectifs clés du 7e PC est de contribuer au développement durable en tenant compte des besoins des entreprises et de la société et de permettre, en harmonie avec les autres politiques et instruments, l’avènement d’une économie basée sur la connaissance et à faible intensité carbonique.


In their responses to the Commission's Green Paper, there was a broad consensus among stakeholders that the ETS should remain the central instrument to bring about the transition to a low carbon economy.

Dans leurs réponses au Livre vert de la Commission, les parties prenantes s'accordaient à penser que le SEQE devait rester le principal instrument de la transition vers une économie à faible intensité de carbone.


Maroš Šefčovič, the Vice-President responsible for the Energy Union, said: "The Energy Union is about more than energy and climate alone; it is about accelerating the fundamental modernisation of Europe's entire economy, making it low-carbon, energy and resource efficient, in a socially fair manner.

M. Maroš Šefčovič, vice-président chargé de l'union de l'énergie, a déclaré: «L'union de l'énergie dépasse le seul cadre de l'énergie et du climat; elle consiste à accélérer la modernisation indispensable de l'ensemble de l'économie européenne pour en faire une économie à faible intensité carbone, économe en énergie et en ressources, tout en étant socialement équitable.


Senator Neufeld: When you talk about a future low-carbon world, this is a bit technical, because some people believe that a low-carbon world means that we do not use any fossil fuel, that we have wonderful wind farms and solar panels all over the planet and totally eliminate fossil fuels.

Le sénateur Neufeld : Lorsque vous évoquez un monde faible en carbone, les gens s'imaginent que cela signifie que nous n'aurons plus recours aux combustibles fossiles, que ceux-ci seront totalement éliminés et que toute la planète sera alimentée par des parcs éoliens et des panneaux solaires, mais les choses sont un peu plus techniques que cela.


Research and innovation must bring about focused and timely advances for all transport modes that will help achieve key Union policy objectives, while boosting economic competitiveness, supporting the transition to a climate-resilient, energy-efficient and low-carbon economy, and maintaining global market leadership both for the service industry as well as the manufacturing industry.

La recherche et l'innovation doivent déboucher en temps utile sur des avancées ciblées pour tous les modes de transport qui contribueront à la réalisation des principaux objectifs stratégiques de l'Union, tout en favorisant sa compétitivité économique, en soutenant le passage à une économie à faible émission de carbone, efficace dans l'utilisation des ressources et capable de s'adapter au changement climatique et en préservant la primauté de l'Union sur le marché mondial tant pour le secteur des services que pour l'industrie manufactu ...[+++]


Further to that, and this speaks to the energy efficiency of this, the Americans have been talking about a low-carbon standard for fuels for some time.

De plus, pour revenir à l'aspect de l'efficacité énergétique, les Américains parlent depuis un certain temps d'une norme pour les émissions de carbone des carburants.


Overall, our analysis suggests that in round terms in 2006, emission reductions since 1990 due to energy efficiency, lower carbon fuels, and reductions in emissions of greenhouse gases other than CO amounted to some 265 million tonnes of carbon dioxide per year, of which improvements in energy efficiency contributed about 40%, lower carbon fuels about 30% made up of 20% from the so-called dust-free gas and about 10% from renewables and other low carbon fuels and 30% due to lower emissions of greenhouse gases other than CO. Along with ...[+++]

Dans l'ensemble, notre analyse indique qu'en 2006, les réductions d'émissions depuis 1990 résultant de l'efficacité énergétique, des carburants à faible indice de carbone et des réductions des émissions de gaz à effet de serre autres que le CO2 ont atteint environ 265 millions de tonnes de dioxyde de carbone par an, à raison de 40 p. 100 pour l'efficacité énergétique, d'environ 30 p. 100 pour les combustibles à faible teneur en carbone, soit 20 p. 100 pour le gaz dit sans résidu et environ 10 p. 100 pour les énergies renouvelables et les autres combustibles à faible teneur en carbone, et de 30 p. 100 pour les émissions plus faibles de ga ...[+++]


I very much appreciate the opportunity to come and speak to you today about the contribution that low carbon energy and wind energy can make towards the implementation of Kyoto objectives and the reduction of greenhouse gas emissions.

J'apprécie beaucoup cette occasion de faire des commentaires sur la contribution que l'énergie utilisant moins de carbone et l'énergie éolienne peuvent faire à la mise en oeuvre des objectifs de Kyoto et à la réduction des émissions de gaz à effet de serre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'speak about low-carbon' ->

Date index: 2022-06-20
w