Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spark pan-european debates " (Engels → Frans) :

They will contribute to sparking a European debate and to forging a European public space.

Elles favoriseront l'éclosion d'un débat européen et la formation d'un espace public européen.


Delivering on President Barroso’s commitment to deepen, as a first concrete step, the pan-European debate and strengthen the European dimension of the European elections, this Communication outlines the Commission’s initiatives to facilitate citizens’ participation in the 2014 European elections and to safeguard the respect of the democratic principles of these elections.

Répondant à l'engagement exprimé par le président Barroso en faveur d'un approfondissement, en guise de première mesure concrète, du débat paneuropéen et d'un renforcement de la dimension européenne des élections européennes, la présente communication décrit les initiatives envisagées par la Commission pour faciliter la participation des citoyens aux élections européennes de 2014 et pour assurer le respect des principes démocratiques qui les sous-tendent.


On 1 March 2017, the Commission launched a pan-European debate with the White Paper on the Future of Europe, which will enable citizens and leaders to shape the vision of the EU at 27.

Le 1 mars 2017, la Commission a lancé un débat paneuropéen en présentant le Livre blanc sur l'avenir de l'Europe, qui permettra aux citoyens et aux dirigeants de construire la vision de l'UE à 27.


On 1 March, ahead of the Rome Summit, the Commission launched a pan-European debate with the White Paper on the Future of Europe, which will enable citizens and leaders to shape the vision of the EU at 27.

Le 1 mars, la Commission a lancé, en prélude au sommet de Rome, un débat paneuropéen en présentant le Livre blanc sur l'avenir de l'Europe, qui permettra aux citoyens et aux dirigeants de construire la vision de l'UE à 27.


"The goal of European Citizens' Initiatives is to spark pan-European debates on issues that concern citizens across Europe, and get those issues onto the EU agenda.

Les initiatives citoyennes européennes ont pour but de susciter des débats paneuropéens sur des questions qui concernent les citoyens de toute l’Europe et de faire en sorte qu’elles figurent en bonne place parmi les préoccupations de l'Union européenne.


As stressed by President Barroso in his ‘State of the Union 2012’ address, ‘an important means to deepen the pan-European political debate would be the presentation by European political parties of their candidate for the post of Commission President at the European Parliament elections already in 2014 [.] This would be a decisive step to make the possibility of a European choice offered by these elections even clearer’.

Ainsi que le président Barroso l'a souligné dans son discours sur l'état de l'Union 2012, «le débat politique paneuropéen pourrait ainsi être renforcé si les partis politiques européens présentaient leur candidat au poste de président de la Commission dès les élections du Parlement européen de 2014 [.]. Il s’agirait d’une mesure importante permettant de donner tout son poids à la possibilité d’un choix européen qu'offrent ces élections».


After 50 dialogues held in cities in every one of the EU's 28 Member States, the European Commission is inviting over 150 citizens to Brussels for a pan-European debate on Thursday 27 March, in the Commission's Charlemagne Building in Brussels.

Après 50 dialogues organisés dans différentes villes des 28 États membres de l’Union, la Commission européenne invite plus de 150 citoyens ce jeudi 27 mars à Bruxelles dans le bâtiment "Charlemagne" de la Commission pour participer à un débat paneuropéen.


They have all succeeded in forging links with like-minded people across the continent, and sparking genuine pan-European debates on issues that are clearly very important to them.

Ils sont tous parvenus à tisser des liens avec des personnes partageant les mêmes valeurs sur l’ensemble du continent et à susciter de véritables débats paneuropéens sur des questions manifestement très importantes pour eux.


In his 2012 State of the Union address (see SPEECH/12/596), President Barroso stressed the need for deepening the pan-European debate and called for action to further strengthen the European dimension of the European elections.

Dans son discours de 2012 sur l’État de l’Union (voir DISCOURS/12/596), le Président Barroso avait insisté sur la nécessité d’approfondir le débat paneuropéen et appelé à la prise de mesures propres à conforter la dimension européenne des élections au Parlement européen.


That has to be a good thing, for encouraging genuine pan-European debates and for European democracy in general".

Ce sera forcément une bonne chose, qui encouragera des débats véritablement paneuropéens, et confortera la démocratie européenne en général».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spark pan-european debates' ->

Date index: 2021-08-10
w