Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAP
Canada Marine Act
Combines Investigation Act
Competition Act
Competitive access provider
Providing the Competitive Edge

Vertaling van "spanish competition provides " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the prohibition provided for shall not apply to tariffs fixed to meet competition

l'interdiction visée ne frappe pas les tarifs de concurrence


Competition Act [ An Act to provide for the general regulation of trade and Commerce in respect of conspiracies, trade practices and mergers affecting competition | Combines Investigation Act ]

Loi sur la concurrence [ Loi portant réglementation générale du commerce en matière de complots, de pratiques commerciales et de fusionnements qui touchent à la concurrence | Loi relative aux enquêtes sur les coalitions | Loi des enquêtes sur les coalitions ]


competitive access provider | CAP [Abbr.]

fournisseur d'accès compétitif | CAP [Abbr.]


competitive access provider | CAP

fournisseur d'accès concurrent


Providing the Competitive Edge

Procurer un avantage concurrentiel


Canada Marine Act [ An Act for making the system of Canadian ports competitive, efficient and commercially oriented, providing for the establishing of port authorities and the divesting of certain harbours and ports, for the commercialization of the St. Lawrence Seaway and f ]

Loi maritime du Canada [ Loi favorisant la compétitivité du réseau portuaire canadien par une rationalisation de sa gestion, prévoyant la création des administrations portuaires et l'aliénation de certains ports, régissant la commercialisation de la Voie maritime du Saint-Laurent ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consequently, the Spanish authorities and interested third parties believe that the Commission was aware, based on the information provided to DG Competition services that the latter acquisition was an indirect acquisition of shareholding in a non-resident company that results from a previous acquisition of a holding company.

Les autorités espagnoles et les tiers intéressés considèrent donc que la Commission avait connaissance, sur la base des informations fournies par la DG Concurrence, du fait que cette dernière acquisition était une prise de participations indirectes dans une entreprise étrangère découlant d'une prise de participations antérieure dans une holding.


The Spanish authorities have now provided the Directorate-General for Competition with detailed information, including the relevant data on the production costs of bioethanol and biodiesel for the whole duration of the scheme.

Les autorités espagnoles ont à présent fourni à la direction générale de la concurrence des informations détaillées, y compris les données pertinentes sur les coûts de production du bioéthanol et du biodiesel pendant toute la durée d’application du régime.


(Return tabled) Question No. 582 Mr. Justin Trudeau: With regard to the 2012 budget: (a) who provided the translation of the budget press release into the following non-official languages: (i) Arabic, (ii) Chinese (simplified), (iii) Chinese (traditional), (iv) Portuguese, (v) Spanish, (vi) Ukrainian, (vii) Persian, (viii) Polish, (xiv) any other non-official language, specifying which language; (b) how much did each translation cost; (c) for each translation, was the work carried out pursuant to a ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 582 M. Justin Trudeau: En ce qui concerne le budget de 2012: a) qui a offert les services de traduction du communiqué de presse sur le budget dans les langues non officielles suivantes: (i) arabe, (ii) chinois (simplifié), (iii) chinois (traditionnel), (iv) portugais, (v) espagnol, (vi) ukrainien, (vii) perse, (viii) polonais, (xiv) toute autre langue non officielle, en précisant laquelle; b) combien chacune de ces traductions a-t-elle coûté; c) pour chaque traduction, le travail a-t-il été accordé à la suite d’un contrat concurrentiel ou a-t-il été adjugé à un fournisseur unique; d) quel est le num ...[+++]


Finally, the measure could distort competition in the European business acquisition market by providing a selective economic advantage to Spanish companies engaged in the acquisition of a significant shareholding in foreign companies.

Enfin, la mesure litigieuse était susceptible de fausser la concurrence sur le marché de la prise de participations dans des entreprises européennes en conférant un avantage économique sélectif aux entreprises espagnoles qui prennent une participation significative dans des entreprises étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Second, the measure at issue is liable to distort competition, most clearly among European competitors, by providing a tax reduction to Spanish companies that acquire a significant shareholding in target companies.

Deuxièmement, la mesure litigieuse est susceptible de fausser la concurrence, surtout entre concurrents européens, en octroyant une réduction fiscale aux entreprises espagnoles qui prennent une participation significative dans des entreprises acquises.


Therefore, the Commission concluded that the tax credit was in the logic of the Spanish tax system and that it would provide an incentive for companies to invest in RD. The non-confidential version of the decision will be made available under the case number N 480/2007 in the State aid Register on the DG Competition website once any confidentiality issues have been resolved.

La Commission a conclu par conséquent que ce crédit d'impôt s'inscrit dans la logique du régime fiscal espagnol et qu'il inciterait les entreprises à investir dans la RD. La version non confidentielle de la décision sera publiée sous le numéro N 480/2007 dans le registre des aides d'État figurant sur le site internet de la DG Concurrence, une fois que tous les problèmes de confidentialité auront été résolus.


It was strongly felt that such a time span was inappropriate for interested parties to prepare and submit proposals effectively, and that the competition had therefore been unfair. Following this complaint, the Commission informed the Spanish authorities, by letter of 5 March 1998, of its decision to initiate the procedure provided for in Article 88(2) of the EC Treaty in relation to the above-mentioned contract concluded between t ...[+++]

La Commission a donné un mois aux autorités espagnoles pour répondre aux observations formulées sur les questions fondamentales ainsi soulevées et leur a simultanément demandé de faire parvenir dans un délai de 10 jours ouvrables la notification de la suspension des versements d'aides d'Etat.


The complementary nature of this development centre and of the other key centres in the region has not, however, been overlooked since Community grants totalling some FF 115 million are available for high-technology areas, for training measures and technical back-up for small businesses and the craft industry, and for the establishment of a guarantee fund to faciltate dissemination of technological innovation throughout the region, alongside the measures to promote the region generally. lastly, the wide-ranging subprogramme for the modernization of agriculture and for conversion measures in the areas most vulnerable to Spanish competition provides in particular for C ...[+++]

La complementarite entre ce pole et le developpement des autres points forts de la region n'est pas pour autant oubliee puisqu'environ 115 millions de FF de concours communautaires sont affectes aux zones d'activites et technologies avancees, aux actions de formation et d'appui techniques des PME et de l'artisanat et la creation d'un fonds de garantie destine a faciliter la diffusion de l'innovation technologique sur l'ensemble du territoire regional, en complement des actions de promotion du territoire avance qui concerne l'ensemble de la region. Enfin, au sein du vaste sous-programme consacre a la modernisation de l'agriculture et a la ...[+++]


Instead it allows such operating aids to Spanish shipyards to be approved, provided that: - Spain's shipbuilding industry has undertaken a systematic and specific restructuring programme, including capacity reductions, which can be considered capable of allowing it to operate competitively within four years; - the aid is being progressively reduced.

La Directive permet, par contre, de telles aides opérationnelles aux chantiers espagnols, pour autant que : - l'industrie navale espagnole ait adopté un programme de restructuration systématique et spécifique, en y incluant des réductions de capacité qui puissent être considérées comme capables de permettre à cette industrie d'être compétitive dans l'espace de quatre ans; - l'aide soit réduite progressivement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanish competition provides' ->

Date index: 2024-09-29
w