Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advanced Space Transportation Program
Air and space transport accident
Air and space transport accidents
Air launch space transportation system
Air-launch space-transportation system
CSVT
Close-spaced vapor transport technique
FESTIP
STS
Space transport
Space transportation system

Vertaling van "space transportation have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Air and space transport accident

accident de transport aérien et spatial


Air and space transport accidents

Accidents de transport aérien et de vol spatial


air launch space transportation system [ air-launch space-transportation system ]

système de transport spatial aéroporté




Future European Space Transportation Investigation Programme

Programme européen de recherche appliquée sur les futurs systèmes de transport spatial


space transportation system | STS

système de transport spatial


future European space transport infrastructure programme | FESTIP

FESTIP


Advanced Space Transportation Program

Advanced Space Transportation Program


space transportation system | STS [Abbr.]

Système de Transport Spatial


close-spaced vapor transport technique | CSVT

procédé CSVT | CSVT | transport vapeur réactif à courte distance | dépôt de semiconducteur par transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Only the US Federal Aviation Administration (FAA) and its office of Commercial Space Transportation have issued a regulatory framework for suborbital planes applicable in their country.

Seuls la Federal Aviation Administration (FAA) américaine et son service des transports spatiaux commerciaux ont établi un cadre réglementaire pour les avions suborbitaux applicable sur le territoire des États-Unis.


1. Each of the Partners shall have the right of access to the Space Station using its respective government and private sector space transportation systems, if they are compatible with the Space Station.

1. Chacun des Partenaires a le droit d’accéder à la Station spatiale à l’aide de ses propres systèmes de transport spatial du secteur public ou du secteur privé, s’ils sont compatibles avec la Station spatiale.


(2.31) Despite anything in this Act or any other Act, a crew member of a Partner State who commits an act or omission outside Canada during a space flight on, or in relation to, a flight element of the Space Station or on any means of transportation to and from the Space Station that if committed in Canada would constitute an indictable offence is deemed to have committed that act or omission in Canada, if that act or omission

(2.31) Nonobstant les autres dispositions de la présente loi ou de toute autre loi, le membre d’équipage d’un État partenaire qui accomplit, hors du Canada au cours d’un vol spatial soit à bord d’un élément de vol de la station spatiale ou relativement à tel élément, soit à bord d’un moyen de transport spatial effectuant la navette avec la station, un fait — acte ou omission — qui, s’il était accompli au Canada, constituerait une infraction punissable ...[+++]


3. Member States shall ensure that non-transport-type State aircraft operating flights above FL 195 are equipped with radios having the 8,33 kHz channel spacing capability.

3. Les États membres veillent à ce que les aéronefs d’État non destinés au transport effectuant des vols au-dessus du FL 195 soient pourvus de radios capables d’utiliser un espacement entre canaux de 8,33 kHz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Where procurement constraints prevent compliance with paragraph 1, Member States shall ensure that transport-type State aircraft operating flights above FL 195 are equipped with radios having the 8,33 kHz channel spacing capability by 31 December 2012 at the latest.

2. Si, du fait de contraintes liées à la passation des marchés, les dispositions du paragraphe 1 ne peuvent être respectées, les États membres veillent à ce que, le 31 décembre 2012 au plus tard, les aéronefs d’État de type «transport» effectuant des vols au-dessus du FL 195 soient pourvus de radios capables d’utiliser un espacement entre canaux de 8,33 kHz.


5. When procurement constraints prevent compliance with paragraph 3, Member States shall ensure that non-transport-type State aircraft operating flights above FL 195 are equipped with radios having the 8,33 kHz channel spacing capability by 31 December 2015 at the latest.

5. Lorsque, du fait de contraintes liées à la passation des marchés, les dispositions du paragraphe 3 ne peuvent être respectées, les États membres veillent à ce que, le 31 décembre 2015 au plus tard, les aéronefs d’État non destinés au transport effectuant des vols au-dessus du FL 195 soient pourvus de radios capables d’utiliser un espacement entre canaux de 8,33 kHz.


1. Member States shall ensure that transport-type State aircraft operating flights above FL 195 are equipped with radios having the 8,33 kHz channel spacing capability.

1. Les États membres veillent à ce que les aéronefs d’État de type «transport» effectuant des vols au-dessus du FL 195 soient pourvus de radios capables d’utiliser un espacement entre canaux de 8,33 kHz.


Question No. 149 Mr. Bill Casey: With respect to rail passengers communicating with the Canadian Transportation Agency regarding improvements to the Renaissance rail cars, owned and operated by VIA Rail Canada, how many: (a) from all parts of Canada, have concerns regarding limited amounts of space aboard the Renaissance rail car; (b) have originated from Atlantic Canada and travel on the Halifax to Montreal rail line; (c) have noted concerns about the purchase of a rail ...[+++]

Question n 149 M. Bill Casey: Parmi les passagers du train qui s’adressent à l’Office des transports du Canada au sujet des améliorations aux voitures Renaissance de VIA Rail Canada, combien: a) de toutes les régions du Canada, se plaignent de l’espace limité à bord de la voiture Renaissance; b) sont originaires du Canada atlantique et qui voyagent par la ligne ferroviaire Halifax-Montréal; c) se demandent pourquoi une voiture conçue pour les réseaux ferroviaires européens soit utilisée sur le réseau ferroviaire canadien; d) sont d ...[+++]


The European Space Policy will be implemented through a European Space Programme, expected to enter into force in 2007, in which applications in support of the implementation of several EU policies (agriculture, fisheries, environment, telecommunications, transport, etc.) will have a prominent place.

La Politique européenne de l’espace sera mise en œuvre par le biais d'un programme spatial européen qui devrait entrer en vigueur en 2007. Les applications venant en appui de plusieurs politiques communautaires (agriculture, pêche, environnement, télécommunications, transports, etc.) occuperont un rôle déterminant dans ce programme.


3.1 Each separate compartment of the transport unit shall have either an outside door or hatch, or an aisle, corridor or some other free floor space such as unoccupied compartment space inside the vehicle so as to enable the staff in charge of the transport to give the animals the care they need during the transport.

3.1. Chaque compartiment séparé de l'unité de transport doit être doté soit d'une porte ou d'un hayon ouvrant sur l'extérieur soit d'une allée centrale, d'un passage ou de tout autre espace libre tel qu'un compartiment inoccupé à l'intérieur du véhicule, pour permettre au personnel chargé du transport de donner aux animaux les soins dont ils ont besoin pendant le transport.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'space transportation have' ->

Date index: 2022-05-08
w