Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EADS
European Aeronautic Defence and Space Company

Traduction de «space companies because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
European Aeronautic Defence and Space Company | EADS [Abbr.]

EADS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* decline of its leading space companies because of weak commercial markets and lack of public investment in new programmes.

* le déclin des principales entreprises spatiales d'Europe du fait de la faiblesse des marchés et le manque d'investissements publics dans de nouveaux programmes.


J. whereas in December 2014 the EU banned all Libyan airlines from flying over EU air space because of aircraft safety concerns; whereas on 6 January 2015 Turkish airlines, the last foreign company travelling to Libya, cancelled all its flights to the country;

J. considérant qu'en décembre 2014, l'Union européenne a interdit à toutes les compagnies aériennes libyennes le survol de l'espace aérien de l'Union européenne en raison de problèmes de sécurité des aéronefs; que, le 6 janvier 2015, Turkish Airlines, dernière compagnie aérienne étrangère volant à destination de la Libye, a annulé tous ses vols vers le pays;


It is worthwhile pointing out at this time that loans for equipment account for 73.4% of the total, loans for land, 12.8%, and loans for commercial space, 12.8%. It seems to me that this should help our colleagues beside us understand the importance of this bill, because equipment is what enables the company with some commercial space, whether or not it owns the land, to get started up.

En ce moment, il est intéressant de savoir que les prêts pour l'équipement comptent pour 73,4 p. 100; les prêts sur les terrains pour 12,8 p. 100; pour les locaux, il s'agit de 12,8 p. 100. Il me semble que cela devrait aider les collègues d'à côté à comprendre l'importance de ce projet de loi, parce que l'équipement, c'est ce qui permettra à l'entreprise, avec les locaux, qu'on achète le terrain ou pas, de démarrer.


The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition by the French subsidiary of the Helvetia insurance group (Switzerland) of marine and transport insurance contracts (excluding aviation and space) and related brokerage businesses, assets and liabilities belonging to the French insurance company Gan Eurocourtage SA. The Commission's investigation confirmed that the notified operation would not raise competition concerns because it would ...[+++]

La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement UE sur les concentrations, le projet d'acquisition par la filiale française du groupe d’assurances Helvetia (Suisse) des contrats d’assurance maritime et transport (à l’exclusion de l’aviation et de l’espace), des activités de courtage et des éléments d'actif et de passif associés appartenant à la compagnie française d’assurances Gan Eurocourtage SA. L'enquête de la Commission a confirmé que l’opération notifiée ne poserait aucun problème de concurrence puisqu’elle ne modifier ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MacDonald Dettwiler is a space company primarily, and now a very valuable one because it's a knowledge-based company.

MacDonald Dettwiler est essentiellement une société du secteur aérospatial, et elle est très importante parce que c'est une société du savoir.


* decline of its leading space companies because of weak commercial markets and lack of public investment in new programmes.

* le déclin des principales entreprises spatiales d'Europe du fait de la faiblesse des marchés et le manque d'investissements publics dans de nouveaux programmes.


The Commission argues that Europe faces two real risks if it does not adopt a new approach to space policy. It may run the risk of decline as a space power and space companies could also suffer because of weak commercial markets, and critical knowledge and skills could be permanently lost to Europe.

La Commission avance que deux dangers réels guettent l'Europe si une nouvelle approche de la politique spatiale n'est pas adoptée: le risque d'un déclin de l'Europe en tant que puissance spatiale et d'un déclin des entreprises spatiales du fait de la faiblesse des marchés; et le risque d'une perte définitive de compétences et de savoir-faire précieux en Europe.


The Commission has deemed these rebates State Aid according to Article 92(1) of the EC Treaty and 61(1) of the European Economic Space accord, because they relieve a number of companies from the full tax liability that they would normally have to bear.

La Commission a analysé ces rabais comme étant une aide d'Etat au titre des articles 92(1) du Traité CE et 61(1) de l'accord sur l'Espace Economique Européen, car ils soulagent un nombre d'entreprises de l'application complète de la taxe qu'elles auraient normalement dû supporter.




D'autres ont cherché : space companies because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'space companies because' ->

Date index: 2023-11-08
w