Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call rates
Cardiac cirrhosis
Communications tariff
Communications tariff system
Cost of calls
Cost of phone calls
Cost of telephone calls
Former USSR
Of liver
Other so-called triangular traffic
Phone call rates
Price of calls
Price of phone calls
Price of telephone calls
Principle of the so-called potential barrier
Psychogenic depression
Raise the so-called tails assay
Reactive depression
Roll-call vote
Sclerosis
Single episodes of depressive reaction
Soviet Union
Task Force on So-called Alternative Therapies
Telecommunications tariffs
Telephone call rates
Telephone charges
Transmissions tariff
USSR

Traduction de «soviet so-called » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Cardiac:cirrhosis (so-called) | sclerosis | of liver

Cirrhose du foie (dite) cardiaque Sclérose du foie d'origine cardiaque


raise the so-called tails assay

tolérer une teneur finale plus élevée dans les résidus de traitement


principle of the so-called potential barrier

principe dit de la barrière de potentiel


Task Force on So-called Alternative Therapies

Groupe de travail sur les médecines dites douces


other so-called triangular traffic

trafic triangulaire improprement dit


Report of the Task Force on So-called Alternative Therapies

Rapport du Groupe de travail sur les médecines dites douces


telephone charges [ call rates | communications tariff | communications tariff system | cost of calls | cost of phone calls | cost of telephone calls | phone call rates | price of calls | price of phone calls | price of telephone calls | telephone call rates | transmissions tariff | Telecommunications tariffs(ECLAS) ]

tarif des communications [ prix de la communication téléphonique | prix des appels téléphoniques | prix des communications | tarif des transmissions | tarification des communications ]


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In other words, it rejected now not only the original capitalist system but also the Soviet so-called socialist system, and that was of course very ill defined and very poorly conceived and there were tremendous economic losses in the first place.

En d'autres termes, il rejetait désormais non seulement le système capitaliste original, mais également le soi-disant système socialiste soviétique, et, bien entendu, ce paradigme étant très mal défini et très mal conçu, les pertes économiques au début étaient épouvantables.


On June 10, 1963, JFK made his so-called Peace Speech, calling on the Soviet Union to accept his idea of a peaceful rivalry, not a nuclear one.

Le 10 juin 1963, JFK prononce son discours de la paix, dans lequel il exhorte l'Union soviétique à accepter son idée de rivalité pacifique, plutôt que nucléaire.


G. whereas on 10 December at least 50 000 people rallied in Bolotnaya square in Moscow in the biggest protest since the fall of the Soviet Union calling for the cancellation of 4 December election results, new elections, the resignation of electoral commission chief Vladimir Churov, an investigation into the alleged ballot-rigging and the immediate release of arrested protesters; whereas similar demonstrations took place in other Russian cities;

G. considérant que, le 10 décembre, au moins 50 000 personnes se sont rassemblées sur la place Bolotnaya à Moscou dans ce qui fut la plus grande manifestation depuis la chute de l'Union soviétique, pour réclamer l'annulation des résultats des élections du 4 décembre, la tenue de nouvelles élections, la démission du chef de la commission électorale, Vladimir Churov, une enquête sur les soupçons de bourrage des urnes et la libération immédiate des manifestants emprisonnés; considérant que des manifestations semblables se sont déroulées dans d'autres villes russes;


37. Calls on key actors in the region to play a constructive role in resolving unresolved post-Soviet conflicts in the region and to take steps to normalise its relations with neighbours; reiterates its call upon Turkey to engage in serious and intensive efforts for the resolution of outstanding disputes with all its neighbours, in accordance with the UN Charter, relevant UN Security Council resolutions and other relevant international conventions, and including a frank and open discussion on past events; reiterates its call on the Turkish and Armenian Governments to start the process of reconciliation for the present and the past, and ...[+++]

37. invite les acteurs clés de la région à jouer un rôle constructif dans le règlement des conflits de l'ère post-soviétique de la région et restés sans solution et à prendre des mesures de normalisation de leurs relations avec leurs voisins; demande de nouveau à la Turquie de déployer de véritables et intenses efforts en vue du règlement de tous les litiges qui persistent avec ses voisins, conformément à la Charte des Nations unies, aux résolutions applicables du Conseil de sécurité des Nations unies et aux autres conventions internationales en la matière, y compris par une discussion franche et ouverte sur les événements du passé; ré ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We take pride in being able, today, to celebrate Schuman Day together with 27 Member States of the European Union, but 9 May is, for other reasons, a controversial date, as we have seen most recently in the dispute concerning the Soviet soldiers’ memorial in Tallinn, the capital of Estonia, and it is for that reason that we call to mind our resolution of 12 May 2005, in which this House remarked upon the fact that there were some nations for whom the end of the Second World War meant the dawn of another tyranny, that of the Soviet Union.

Nous sommes fiers de pouvoir célébrer aujourd’hui la journée de l’Europe dédiée à R.Schuman avec les 27 États membres de l’Union européenne. Pour d’autres raisons, le 9 mai est aussi une date controversée, comme nous avons pu le constater dernièrement au travers du conflit autour du monument au soldat soviétique de Tallinn, la capitale de l’Estonie. C’est la raison pour laquelle nous rappelons notre résolution du 12 mai 2005, dans laquelle cette Assemblée notait que pour quelques nations, la fin de la Seconde Guerre mondiale a également marqué le début d’une nouvelle tyrannie, celle de l’Union soviétique.


After the Second World War, Churchill, when talking about Eastern Europe, made the comment on the Eastern European countries – exactly those who have just rejoined Europe – that they had been swallowed by The Soviet Union and after the meal comes the digestion period. Let me reconsider this thought of digestion, namely the so-called pre-accession funds, that allow these states to participate in European processes as soon and as efficiently as possible.

Après la Seconde Guerre mondiale, Churchill, en parlant de l’Europe de l’Est, disait des pays de cette région - ces pays qui, précisément, viennent de rejoindre l’Europe - qu’ils venaient d’être avalés par l’Union soviétique et que le repas serait suivi d’une période de digestion. Je reprendrai à mon compte cette idée de digestion pour l’appliquer aux fonds de préadhésion, qui permettent à ces États de participer aux processus européens le plus rapidement et le plus efficacement possible.


While this marked the second time since World War II that the Soviets had agreed to comprehensive human rights, the Helsinki Accord for the first time also opened up a small window of interference in so-called domestic affairs of each signatory state, including the U.S.S.R. and its sister satellites.

Bien que cet accord marquait, pour la deuxième fois depuis la Seconde Guerre mondiale, une reconnaissance importante des droits de la personne par les Soviétiques, l'Accord d'Helsinki a également offert, pour la première fois, une modeste possibilité d'ingérence dans les soi-disant affaires internes de chaque État signataire, y compris l'URSS et ses États satellites.


9. Calls upon the Council and Member States, taking into consideration the fact that the EU's budget does not have the necessary funds, to reflect on the possibilities for financing assistance to the former Soviet Union Republics in order to make our common environment safe;

9. invite le Conseil et les États membres à réfléchir, compte tenu du fait que le budget de l'Union européenne ne dispose pas des crédits nécessaires, sur les possibilités de financer une aide à l'ex-Union soviétique pour assurer la sécurité de notre environnement commun;


We need only think of the United States, how the Soviet threat was addressed politically and ultimately gave rise to all kinds of initiatives and so-called measures for the protection of liberty, which led to initiatives that we now criticize in hindsight.

Nous n'avons qu'à penser aux États-Unis, comment la menace soviétique a été récupérée par l'aspect politique pour finalement donner prise à toute sorte d'initiatives et « de mesures de protection de la liberté », qui ont mené à des initiatives que nous déplorons, aujourd'hui, sur une base de jugement historique.


During the Cold War — and I will just go through this briefly as there is documentation before the committee which examines this in greater detail — the major function of intelligence in Canada and our allies was collection of communications intelligence or signals intelligence, so called SIGINT with respect to Soviet and Warsaw Pact diplomatic and military intentions and capabilities.

Pendant la guerre froide — je vais passer rapidement là-dessus, car cette question est abordée plus en détail dans la documentation qui a été remise au comité — la principale fonction du renseignement au Canada et chez nos alliés était de recueillir des renseignements dans le domaine des communications; c'est ce qu'on appelait le renseignement sur les transmissions, dont s'occupait le SIGINT, pour suivre de près les intentions et les capacités diplomatiques et militaires des pays du bloc soviétique et du Pacte de Varsovie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soviet so-called' ->

Date index: 2022-02-25
w