Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air sovereignty
Fiscal sovereignty
Maintaining air sovereignty
PASO
Protection of air sovereignty
Safeguarding air sovereignty
Sovereignty
Sovereignty of the air
Tax sovereignty

Traduction de «sovereignty is because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]

Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]


disallow the appeal because the decision is not appealable [ disallow the appeal because the judgment is not appealable ]

opposer une fin de non-recevoir [ rejeter l'appel comme non recevable ]


maintaining air sovereignty | protection of air sovereignty | safeguarding air sovereignty

sauvegarde de la souveraineté aérienne (1) | sauvegarde de la souveraineté (2) | sauvegarde de la souveraineté de l'espace aérien (3)


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


fiscal sovereignty | tax sovereignty

souveraineté fiscale


air sovereignty [ sovereignty of the air ]

souveraineté aérienne




Ordinance of 23 March 2005 on the Protection of Airspace Sovereignty [ PASO ]

Ordonnance du 23 mars 2005 sur la sauvegarde de la souveraineté sur l'espace aérien [ OSS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The minister claims that the 50% plus one rule has not been applied or considered applicable during the referendums on sovereignty association or sovereignty partnership, because it is not written in the Referendum Act.

Le ministre prétend que la règle du 50 p. 100 plus un n'est pas une règle qui a été appliquée ou était vue comme étant applicable pendant les référendums sur la souveraineté-association ou sur la souveraineté-partenariat, parce qu'elle n'est pas inscrite dans la Loi sur la consultation populaire.


Because of that we have a sovereignty issue, because of borders, and if we do not address those in the Senate, they will not be addressed in the House of Commons because of the electoral process.

Ainsi, nous avons une souveraineté à défendre, des frontières, et si nous ne nous en occupons pas au Sénat, personne ne s'en occupera à la Chambre des communes en raison du processus électoral.


In the interests of international humanitarian law, the right and the obligation to go into a country not because it has its own sovereignty but because its population is at risk is an issue we must support.

Dans l'intérêt du droit humanitaire international, nous devons appuyer l'idée que nous avons le droit et l'obligation de pénétrer dans un pays, en dépit du fait qu'il s'agit d'un pays souverain, lorsque sa population est menacée.


With the weight of the rulings of the Court of Justice on the Community’s exclusive competence behind me, I must say that I am very much in favour of the renegotiation of these agreements, both because they go against the increasing importance of European sovereignty and because this draft decision is in line with EU competition and budget law.

Au vu des arrêts de la Cour de justice sur la compétence exclusive de la Communauté, je dois dire que je suis tout à fait en faveur de la renégociation de ces accords, à la fois parce qu’ils vont à l’encontre de la souveraineté européenne croissante et parce que ce projet de décision est conforme au droit européen en matière de concurrence et de budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have always objected to this path, because it is an attack on the Member States’ tax sovereignty, and because it fails to solve the key problem of work bearing the brunt of the tax burden. We therefore voted against this report.

Nous avons toujours rejeté cette voie, car il s’agit d’une attaque contre la souveraineté fiscale des États membres et qu’elle ne résout pas le problème clé du travail qui supporte le plus gros de la charge fiscale. Nous avons dès lors voté contre ce rapport.


– (PT) Even with the considerable differences seen in the positions of the Member State governments on the unjust, illegitimate and illegal preventive war against Iraq, the majority of Members still insist on giving their support to increasing the EU’s military capacities and to creating a common foreign, security and defence policy which has all the resources it requires. We reject this approach, both because it represents a clear attack on every country’s sovereignty and because of its potential for creating a Europe based on the us ...[+++]

- (PT) En dépit des divergences d'opinions témoignées par les gouvernements des États membres concernant la guerre préventive injuste, illégitime et illégale contre l'Irak, la majorité des députés insiste sur le renforcement des capacités militaires de l'Union européenne et sur la création d'une politique extérieure, de sécurité et de défense commune, dotée de tous les moyens, ce que nous rejetons, étant donné que cela porterait gravement atteinte à la souveraineté de chaque pays et étant donné la perspective d'une Europe fondée sur le recours à la force.


I see two extreme standpoints emerging and I believe we need to discuss this frankly. On the one hand, there are those who believe the Convention's draft should be left unaltered because it represents the only compromise possible. Then there are those who would like to throw everything up for discussion again because sovereignty is ultimately vested in the States and the last word should be theirs.

Je vois dans cette phase se dégager deux positions extrêmes, dont il importe je crois que nous débattions franchement: d'un côté, il y a ceux qui considèrent qu'il ne faut pas toucher au projet élaboré par la Convention parce qu'il représente le seul compromis possible; de l'autre, il y a ceux qui voudraient pouvoir tout remettre en question parce que les États sont en définitive les dépositaires ultimes de la souveraineté et que c'est à eux que revient le dernier mot.


We must acknowledge that European integration is an increasingly complex process, not only as a consequence of its internal dynamic, which is a victim of the natural conflict between national sovereignties and the concept of consolidating a European sovereignty, but also because this is happening against an international backdrop that is increasingly subject to the consequences and dangers of globalisation, to the threats of terrorism, to violent conflicts more or less everywhere, to financial, environmental, and energy crises as well as unemployment, exclusion and poverty.

Il faut reconnaître que la construction européenne constitue un processus toujours plus complexe, non seulement à cause de sa dynamique interne, sujette à la conflictualité naturelle entre les souverainetés nationales et la volonté de consolider une souveraineté européenne, mais aussi à cause d’un contexte international toujours plus exposé aux conséquences et aux dangers de la mondialisation, aux menaces du terrorisme, aux conflits violents un peu partout, aux crises financières, environnementales, énergétiques ou encore au chômage, ...[+++]


Mr. Stephen Harper (Calgary West, Ref.): Mr. Speaker, as a federalist reformer, I have said several times that we do recognize the need to overhaul the federal system (1130) That, by itself, cannot explain the influence of the sovereignty movement, because there is also dissatisfaction with the federal system in Western Canada, although there is no sovereignty movement.

M. Harper (Calgary-Ouest) Monsieur le Président, en tant que fédéraliste réformiste, j'ai dit à plusieurs reprises que nous reconnaissions le besoin d'une grande réforme du fédéralisme (1130) Je ne pense pas qu'on puisse expliquer le pouvoir du mouvement souverainiste seulement par ce fait parce que, par exemple, il y a un désaccord avec le fédéralisme dans l'Ouest, mais il n'y a pas de mouvement souverainiste.


I would say to my hon. colleague that the reason I am still promoting Quebec's sovereignty is because in 1997 Quebecers gave me and my 43 Bloc Quebecois colleagues a renewed mandate not only to defend their interests but also to promote Quebec's sovereignty here in the House of Commons.

Je dirais à mon honorable collègue que si je continue, aujourd'hui, de faire la promotion de la souveraineté du Québec, c'est parce que les Québécoises et les Québécois nous ont redonné le mandat, en 1997, à mes 43 collègues du Bloc québécois et à moi, de venir ici défendre les intérêts des Québécoises et des Québécois, mais également d'y venir faire la promotion de la souveraineté du Québec.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sovereignty is because' ->

Date index: 2025-05-30
w