Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandt report
Despite
Despite a lack of evidence of
Despite anything in this Part
Economic cooperation between developing countries
North-South conference
North-South cooperation
North-South dialogue
North-South relations
North-South trade
SEESAC
South-South cooperation
South-South dialogue
South-South relations

Vertaling van "south despite " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
South-South cooperation [ economic cooperation between developing countries | South-South dialogue | South-South relations | South-South relations(ECLAS) ]

coopération Sud-Sud [ coopération économique entre PVD | dialogue Sud-Sud | relation Sud-Sud ]


North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]

relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]




despite anything in this Part

malgré les autres dispositions de la présente partie




Coordinator for West and South-West Asia, South Asia, South- East Asia, East Asia

Coordinateur Asie de l'Ouest et du Sud-Ouest,Asie méridionale,Asie due Sud-Est,Asie orientale


Directorate-General IB-External Relations:Southern Mediterranean,Middle East,Latin America,South and South-East Asia and North-South cooperation

Direction générale IB-Relations extérieures:Méditerranée du Sud,Moyen-et Proche-Orient,Amérique latine,Asie du Sud et du Sud-Est et coopération Nord-Sud


South East Europe Regional Clearinghouse for Small Arms Reduction | South Eastern and Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons | South Eastern Europe Clearinghouse for the Control of Small Arms and Light Weapons | SEESAC [Abbr.]

centre régional pour l'Europe du Sud-Est d'échange d'informations pour la réduction des armes légères


North-South trade [ North-South relations(STW) ]

commerce Nord-Sud


A rare genetic female infertility disorder with characteristics of the presence of abnormal oocytes that lack a zona pellucida. Affected individuals are unable to conceive despite having normal menstrual cycles and sex hormone levels, as well as no o

infertilité féminine par défaut de la zone pellucide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. Urges the authorities of Sudan and South Sudan to implement fully the Comprehensive Peace Agreement (CPA), which calls on the two states to tackle issues concerning power sharing, citizenship, oil revenues and debt sharing; stresses that despite important differences between the governments of Khartoum and Juba, especially on the controversial Abyei referendum that should have taken place in October 2013, there are positive signs of cooperation between the two governments, such as the initiative to allow cross-border movements as ...[+++]

9. invite instamment les autorités du Soudan et du Soudan du Sud à mettre pleinement en œuvre l'accord de paix global, qui requiert des deux États qu'ils traitent les questions de partage du pouvoir, de citoyenneté, de recettes pétrolières et de partage de la dette; souligne que, malgré d'importantes différences entre les gouvernements de Khartoum et de Djouba, notamment en ce qui concerne le référendum controversé au sujet d'Abyei qui aurait dû avoir lieu en octobre 2013, il existe des signes positifs de coopération entre les deux gouvernements, tels que l'initiative visant à autoriser les mouvements transfrontaliers en préparation de ...[+++]


– I should like to ask the Commissioner whether he is aware that since the opening of the passages from the North to the South in Cyprus, the per capita income of the Turkish Cypriot community has almost tripled due to the contacts with the South despite their purported isolation.

- (EN) Je voudrais demander au commissaire s’il sait que depuis l’ouverture des passages du nord vers le sud de Chypre, le revenu par habitant de la communauté chypriote turque a presque triplé en raison des contacts avec le Sud, malgré leur prétendu isolement.


In the Åland Islands of Finland and in South Tyrol in Italy, regional autonomy has really stabilised the country. In Spain, the system of autonomous regions is a very good example, despite a few Basque extremists who deserve our condemnation.

En Finlande, dans l’île d’Åland, au Sud Tyrol, en Italie, l’autonomie territoriale a bien stabilisé le pays et, en Espagne, le système des autonomies, malgré quelques extrémistes basques qu’il faut condamner, est un très bon exemple.


The frequency and intensity of hot and dry summers and water scarcity[3] in south-east and south-west Europe is expected to worsen due to climate change[4] despite the EU's mitigation efforts, thus increasing the risk of forest and other wild fires.

Malgré les efforts de réduction des émissions déployés par l’UE, on prévoit une augmentation de la fréquence et de l’intensité des étés secs et chauds et de la pénurie d’eau[3] dans le sud-est et le sud-ouest de l’Europe en raison des changements climatiques[4], ce qui augmente le risque d’incendies de forêts et d’autres feux de végétation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
At this meeting, it was revealed that ageing is a phenomenon affecting both the North and the South, despite the growing divide and inequality between societies in the developed world and those of countries that are fighting to overcome underdevelopment.

On y a exposé le fait que le vieillissement affecte tant le Nord que le Sud, malgré la dualité et l’inégalité croissantes en train de s’établir actuellement entre les sociétés du monde développé et celles des nations en voie de développement.


Yards in South Korea have further lowered offer prices, despite increases in all major cost factors and, based on the Commission's analysis, a number of Korean yards may soon find it difficult to meet their short-term financial obligations.

Les chantiers de Corée du Sud ont encore revu à la baisse leurs offres de prix, malgré des augmentations de l'ensemble des principaux facteurs de coût, et, si l'on en croit l'analyse de la Commission, un certain nombre de chantiers coréens pourraient bientôt avoir des difficultés à faire face à leurs obligations financières à court terme.


Yards in South Korea have further lowered offer prices, despite increases in all major cost factors and a number of Korean yards may find it difficult to meet their financial obligations if order intake is not increased soon.

Les chantiers sud-coréens ont encore abaissé le prix de leurs offres en dépit d'un renchérissement de tous les principaux éléments constitutifs des coûts de production, et un certain nombre de chantiers coréens pourraient éprouver des difficultés à honorer leurs obligations financières si les entrées de commandes n'augmentent pas rapidement.


Despite improvements in the creation of employment centres, mainly financed by the ESF, the 2002 targets will be probably reached in the Centre-North, but probably not in the South.

En dépit des progrès réalisés en ce qui concerne la création de centres pour l'emploi, principalement financée par le FSE, les objectifs fixés pour 2002 seront vraisemblablement atteints dans le centre et le nord, mais ils ne le seront probablement pas dans le sud.


South Korea has continuously increased its market share, both to the detriment of the Japanese and EU yards, and despite strenuous efforts by the Commission, including contacts at the highest level, the bilateral negotiations with the government of South Korea have not yielded concrete results that could remedy the market situation. This is despite the conclusions of accurate minutes in June which pointed to the way forward.

La Corée du Sud ne cesse d'augmenter ses parts de marché aussi bien au détriment des chantiers navals japonais qu'au détriment des nôtres. En dépit des efforts acharnés de la Commission, qui est allée jusqu'à s'adresser au plus haut niveau, les négociations bilatérales avec le gouvernement sud-coréen n'ont abouti à aucun résultat concret permettant de remédier à la situation du marché, en dépit des conclusions d'un compte-rendu précis établi en juin qui laissent croire le contraire.


Despite the signing of the Agreed Minutes in June 2000 aimed at obtaining from South Korea firm commitments on non-intervention in the financing of shipbuilding, bilateral talks ended in failure. The Commission thus plans to:

En dépit de la signature des "Agreed Minutes" en juin 2000 en vue d'obtenir de la Corée du Sud des engagements fermes de non-intervention dans le financement de la construction navale, les négociations bilatérales avec ce pays se sont achevées sans résultats. La Commission envisage donc de:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'south despite' ->

Date index: 2025-01-28
w