Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicate physically
Express yourself physically
Express yourself through movement
Expressing yourself physically
Expressive dysphasia
Grief and sorrow
Local express delivery area
Local express delivery zone
Special Rapporteur on freedom of expression

Traduction de «sorrow expressed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


present opportunities for animals to express natural behaviour | provide opportunities for animal to express natural behaviour | give animals opportunities to express natural behaviour | provide opportunities for animals to express natural behaviour

donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel


A heterogeneous group disorders characterized by short, brittle hair with low-sulfur content (due to an abnormal synthesis of the sulfur containing keratins). The abnormalities are usually obvious at birth, with variable clinical expression. Trichoth

trichothiodystrophie


Definition: A specific developmental disorder in which the child's ability to use expressive spoken language is markedly below the appropriate level for its mental age, but in which language comprehension is within normal limits. There may or may not be abnormalities in articulation. | Developmental dysphasia or aphasia, expressive type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif


express yourself through movement | expressing yourself physically | communicate physically | express yourself physically

s'exprimer physiquement


local express delivery area | local express delivery zone

rayon de distribution locale exprès


Special Rapporteur on freedom of expression | Special Rapporteur on the promotion and protection of the right to freedom of opinion and expression

rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | rapporteur spécial sur le droit à la liberté d’opinion et d’expression


A genetic disorder with characteristics of intellectual disability, childhood hypotonia, severe expressive speech delay and a distinctive facial appearance with a spectrum of additional clinical features. The syndrome is caused by either a point muta

syndrome de Kleefstra




understand physical language expressed during a performance | understand the physical language during a live performance | understand the physical language of a live performance | understand the physical language used in live performance

comprendre le langage physique d'une représentation en direct
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra (PPE). – (ES) Mr President, yesterday, during the debate on the motion for a resolution on which we are about to vote, we expressed our sorrow at the death of Orlando Zapata Tamayo, a 42-year-old builder and Cuban political prisoner, who died after a hunger strike and many years of arbitrary, unjust, inhumane and cruel imprisonment.

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra (PPE) – (ES) Monsieur le Président, hier, au cours du débat sur la proposition de résolution qui est sur le point d’être portée aux voix, nous avons fait part de la peine que nous avons ressentie à la suite du décès d’Orlando Zapata Tamayo, un maçon de 42-ans et prisonnier politique cubain, qui est décédé à la suite d’une grève de la faim et de nombreuses années de détention arbitraire, injuste, inhumaine et cruelle.


As someone who lives on the Baltic coast I now wish to express my deep sorrow for the residents of Galicia and all those whose livelihood is now in great peril.

En tant qu’habitant de la côte Baltique, je souhaite faire part de mes regrets sincères aux habitants de la Galice et de tous ceux dont l’activité professionnelle est maintenant sérieusement menacée.


I would also like to express my sorrow at her unfortunate experience and my appreciation of her commitment to social concerns.

Je désire aussi lui manifester ma solidarité relativement à sa mésaventure et mon appréciation de son engagement social.


I would also like to express my sorrow at her unfortunate experience and my appreciation of her commitment to social concerns.

Je désire aussi lui manifester ma solidarité relativement à sa mésaventure et mon appréciation de son engagement social.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Union considers the overwhelming sentiment of grief and sorrow expressed at the occasion of Galina Starovoitova's funeral ceremony as a sign of hope that, despite her tragic death, her tireless efforts for democracy and the defence of human rights will not be forgotten and pass into oblivion.

L'Union européenne considère que la peine et la tristesse immenses qui ont été exprimées à l'occasion des funérailles de Galina Starovoïtova permettent d'espérer que, malgré sa mort tragique, les efforts qu'elle a déployés sans relâche en faveur de la démocratie et des droits de l'homme ne tomberont pas dans l'oubli.


Hon. Douglas Roche: Honourable senators, I begin by expressing my sorrow at the death of Senator Molgat, and I express my condolences to the Molgat family.

L'honorable Douglas Roche: Honorables sénateurs, je suis attristé par le décès du sénateur Molgat et je tiens, tout d'abord, à offrir mes sympathies à la famille Molgat.


This final text expresses our sorrow, which was expressed at the start by our President, Mrs Fontaine, and takes account of the statements by the Commission and the call on the Greek Government for full information and a full investigation, which has already begun. It also stresses the importance of applying safety regulations and our scepticism about all forms of derogation. But, surely, this is precisely what our proactive Committee on Regional Policy, Transport and Tourism is doing and – as we all know – it needs serious and often time-consuming dialogue and procedures in order to decide what needs to be done on each occasion.

Quant à nous, respectant la décision adoptée avant-hier par l’Assemblée, nous avons accepté de rechercher un compromis et sommes parvenus à un texte commun, dans une coopération de bonne foi, de l’aveu général, de tous les bords de l’Assemblée. Ce texte final exprime notre profond chagrin, dont notre Présidente, Mme Fontaine, avait fait part dès le premier instant, il prend en considération les déclarations de la Commission et la demande, adressée au gouvernement grec, d’une information complète et d’une enquête, qui s’est déjà engagée, et il souligne également l’importance d’une application des règles de sécurité et notre scepticisme quant aux dérogations ...[+++]


Hon. Ralph E. Goodale (Minister of Agriculture and Agri-Food, Lib.): Mr. Speaker, I appreciate the opportunity to join with my colleagues in the House in expressing our sorrow and the sorrow of the Government of Canada at the passing of Mr. Bert Hargrave.

L'hon. Ralph E. Goodale (ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureux d'avoir l'occasion de me joindre à mes collègues de la Chambre des communes pour exprimer ma peine, et la peine du gouvernement du Canada, devant la mort de M. Bert Hargrave.


In my own research, when talking to communities in Southeast Asia, a theme keeps recurring — that is, yes, we express great sorrow at the loss of innocent lives in New York, Pennsylvania and Washington, but we have in fact expressed more sorrow than the U.S. or the West has expressed about the innocent loss of life in Iraq.

Au cours de mes propres recherches, un thème revenait constamment quand je me parlais avec des habitants de l'Asie du Sud-Est : « Nous sommes très peinés en pensant aux innocents qui ont perdu la vie à New York, en Pennsylvanie et à Washington, mais nous avons exprimé beaucoup plus de tristesse que les Américains et tous les autres Occidentaux ne l'ont fait devant les victimes innocentes de la guerre en Iraq».


Mr João de Deus Pinheiro, Member of the Commission responsible for Culture, speaking both personally and on behalf of the Commission, has expressed sorrow at the serious damage caused by the fire in the old Parliament buildings in Rennes and his sympathy for the people of Brittany.

Monsieur João De Deus Pinheiro, membre de la Commission responsable de la Culture tient à manifester, en son nom personnel et en celui de la Commission, sa tristesse et son soutien face à l'incendie qui a gravement endommagé l'ancien Parlement de Bretagne à Rennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sorrow expressed' ->

Date index: 2022-12-05
w