Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soon as possible in order to clarify those contradictions » (Anglais → Français) :

3. In the event that the new provisions under Gabonese national legislation, as referred to in point 2, contradict the provisions of this Protocol and the Annexes thereto, the Joint Committee shall be convened as soon as possible in order to clarify those contradictions directly affecting the fishing activity of European Union vessels.

3. En cas de contradictions entre les nouvelles dispositions de la législation nationale gabonaise, telles que mentionnées au point 2, et les dispositions prévues au présent protocole et à ses annexes, la commission mixte sera convoquée dans les plus brefs délais afin de clarifier celles affectant directement l’activité de pêche des navires de l’Union européenne.


The pilot phase should be implemented as soon as possible, in order to clarify outstanding issues raised by possible investors and external organisations involved.

La phase pilote doit être lancée dès que possible, afin de clarifier les questions soulevées encore par des investisseurs éventuels et des organisations extérieures intéressées.


Europeans are consuming increasing quantities of organic products and we must establish an appropriate framework as soon as possible in order to meet those needs, protecting the interests not just of consumers but also, at the same time, the interests of the sector and environmental interests in general.

Les Européens consomment des quantités croissantes de produits biologiques et nous devons instaurer au plus vite un cadre approprié pour répondre à leurs besoins, en protégeant les intérêts des consommateurs mais aussi ceux du secteur et de l’environnement en général.


Europeans are consuming increasing quantities of organic products and we must establish an appropriate framework as soon as possible in order to meet those needs, protecting the interests not just of consumers but also, at the same time, the interests of the sector and environmental interests in general.

Les Européens consomment des quantités croissantes de produits biologiques et nous devons instaurer au plus vite un cadre approprié pour répondre à leurs besoins, en protégeant les intérêts des consommateurs mais aussi ceux du secteur et de l’environnement en général.


Therefore, a draft of a specific measure on recycled plastic materials should be made available to the public as soon as possible in order to clarify the legal situation in the Community.

Par conséquent, un projet de mesure spécifique sur les matériaux en plastique recyclé devrait être publié dans les meilleurs délais afin de clarifier la situation juridique dans la Communauté.


Therefore, a draft of a specific measure on recycled plastic materials and articles should be made available to the public as soon as possible in order to clarify the legal situation in the Community.

Il convient donc de rendre au plus tôt accessible au public un projet de mesure spécifique relative aux matériaux et objets en plastique recyclés, afin de clarifier la situation juridique au sein de la Communauté.


(4) A recommendation for those media should be adopted as soon as possible in order to enable consumers to make an informed choice and to encourage the harmonised application of certain principles throughout the Community.

(4) Une recommandation concernant ces médias devrait être adoptée dès que possible afin de permettre aux consommateurs de faire un choix éclairé et afin d'encourager l'application harmonisée de certains principes dans l'ensemble de la Communauté.


Again on behalf of the Group of the European People’s Party, I have asked the Council to produce a convention as soon as possible in order to clarify and supplement the regulation of this issue, which is frankly unsatisfactory.

Sur ce point également, au nom du parti populaire européen, j’ai demandé au Conseil de mettre sur la table aussi vite que possible une convention qui clarifie et complète la réglementation, franchement insatisfaisante.


Whereas, in order to permit the rapid entry into force of that Convention, it is necessary that the Member States which have signed the said Convention should complete as soon as possible their ratification, acceptance or approval procedures relating to the said Convention in order to enable the Community and those Member States to deposit their ins ...[+++]

considérant que, afin de permettre une rapide entrée en vigueur de la convention, il convient que les États membres signataires accomplissent dès que possible leurs procédures de ratification, d'acceptation ou d'approbation de la convention, en vue de permettre à la Communauté et à ces États membres de déposer leurs instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation,


Whereas the work undertaken by the Commission in this field has shown that Community industry has available, or is currently perfecting, technologies which allow thevehicles concerned by this Directive to comply with standards which are as severe as those for passenger cars taking into account the specific conditions of such vehicles; whereas the proposed standard should be implemented as soon as possible in order to ensure the consistency of the meas ...[+++]

considérant que les travaux entrepris par la Commission dans ce domaine ont montré que l'industrie communautaire possède, ou est en train d'améliorer, des techniques qui permettent aux véhicules concernés par la présente directive de satisfaire à des normes aussi strictes que celles qui s'appliquent aux voitures particulières en tenant compte des caractéristiques de ces véhicules; que les normes proposées devraient être mises en oeuvre aussi rapidement que possible afin ...[+++]arantir la cohérence des mesures prises par la Communauté contre la pollution de l'air par la circulation routière,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soon as possible in order to clarify those contradictions' ->

Date index: 2023-01-31
w