Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASAP
According to circumstance
According to circumstances
Adapt existing designs to changed circumstances
Adapt existing designs to circumstances that changed
As soon as possible
As soon as practicable
Be derived from the circumstances
Be presumed by the circumstances
Circumstance
Circumstance of an offence
Comment on activity's different circumstances
Due to the circumstances
Extenuating circumstance
From the circumstances
Give feedback on changed circumstances
Give feedback on changing circumstances
Give feedback on circumstances that changed
Highly unusual and critical circumstances
If circumstance permits
Mitigating circumstance
Modify designs according to changed circumstances
Remain positive in difficult working conditions
Totally exceptional and critical circumstances
Under the circumstances
Vary existing designs to circumstances that changed

Traduction de «soon as circumstances » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adapt existing designs to circumstances that changed | modify designs according to changed circumstances | adapt existing designs to changed circumstances | vary existing designs to circumstances that changed

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


comment on activity's different circumstances | give feedback on changed circumstances | give feedback on changing circumstances | give feedback on circumstances that changed

faire des commentaires sur un changement de circonstances


as soon as possible | as soon as practicable | ASAP [Abbr.]

dès que possible | ASAP [Abbr.]


overcome challenging circumstances in the veterinary sector | remain positive in difficult working conditions | cope with challenging circumstances in the veterinary sector | manage challenging circumstances in the veterinary sector

s’adapter à des conditions difficiles dans le secteur vétérinaire


under the circumstances (1) | from the circumstances (2) | due to the circumstances (3)

eu égard aux circonstances (1) | d'après les circonstances (2) | en raison des circonstances (3)


according to circumstance [ if circumstance permits | according to circumstances ]

le cas échéant [ cas échéant | au gré des événements ]


extenuating circumstance | mitigating circumstance

circonstance atténuante


highly unusual and critical circumstances | totally exceptional and critical circumstances

circonstances tout à fait inhabituelles et critiques


be derived from the circumstances (1) | be presumed by the circumstances (2)

résulter des circonstances


circumstance of an offence | circumstance

circonstance | faits
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Except as provided for in (b) and (d) an aircraft shall adhere to the current flight plan or the applicable portion of a current flight plan submitted for a controlled flight unless a request for a change has been made and clearance obtained from the appropriate air traffic control unit, or unless an emergency situation arises which necessitates immediate action by the aircraft, in which event as soon as circumstances permit, after such emergency authority is exercised, the appropriate air traffic services unit shall be notified of the action taken and that this action has been taken under emergency authority.

Sauf dans les cas prévus aux points b) et d), un aéronef se conforme au plan de vol en vigueur ou aux dispositions de la partie applicable du plan de vol en vigueur déposé pour un vol contrôlé, sauf si une demande de modification a été présentée et suivie d’une clairance de l’organisme compétent de contrôle de la circulation aérienne ou sauf cas de force majeure nécessitant une action immédiate; dans ce cas, dès que possible après que les dispositions d’urgence ont été prises, l’organisme compétent des services de la circulation aérienne est informé des mesures prises et du fait qu’il s’agit de dispositions d’urgence.


1. In the event of the breakdown or faulty operation of a tachograph, the transport undertaking shall have it repaired by an approved fitter or workshop, as soon as circumstances permit.

1. En cas de panne ou de défaillance d’un tachygraphe, l’entreprise de transport doit le faire réparer par un installateur ou un atelier agréé dès que les circonstances le permettent.


1. In the event of breakdown or faulty operation of the recording equipment tachograph , the transport undertaking shall have it repaired by an approved fitter or workshop, as soon as circumstances permit.

1. En cas de panne ou de fonctionnement défectueux de l'appareil de contrôle du tachygraphe , le transporteur doit le faire réparer, par un installateur ou un atelier agréé, aussitôt que les circonstances le permettent.


As soon as circumstances permit, I shall visit Israel, Palestine and Lebanon.

Dès que les circonstances le permettront, je me rendrai en Israël, en Palestine et au Liban.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As you know, the operationalisation of the financial assistance is beset by considerable uncertainties due to the political and constitutional crisis which has not yet been overcome. Nonetheless, the Commission is keeping to its pledge to complete all the necessary internal procedures so that the assistance can come on-stream as soon as circumstances permit.

Comme vous le savez, la mise en œuvre de cette aide financière est entourée de grandes incertitudes, compte tenu de la crise politique et constitutionnelle, qui n'est pas encore résolue. Néanmoins, la Commission tient son engagement de terminer toutes les procédures internes nécessaires pour que l'aide soit débloquée dès que les circonstances le permettront.


To preserve an open and fair multilateral trading system, it was essential to resume the Doha negotiations as soon as circumstances permit.

Afin de préserver un système d’échanges multilatéraux ouvert et libre, il est primordial de reprendre les négociations de Doha, dès que les circonstances le permettront.


Europe remains committed to the WTO and is working hard to resume negotiations as soon as circumstances in other countries allow.

L’Europe reste attachée à l’OMC et travaille sans relâche pour que les négociations reprennent dès que la situation dans les autres pays le permettra.


31. Greatly welcomes the arrest of the ex-dictator Saddam Hussein, and takes the view that his detention may constitute an important step along the path towards stability for the country; supports the EU’s commitment to reconstruction and the decisive role to be played in this context by the UN, and takes the view that a rapid transfer of sovereignty to the Iraqi people as soon as circumstances permit can be regarded as the best signal that Iraq is moving towards normality and democracy and that it will be able to resume fully its place among the region’s countries and in the international community;

31. se félicite vivement de l'arrestation de l'ex-dictateur Saddam Hussein et considère que sa détention peut signifier un important pas en avant dans le chemin de la stabilité du pays; soutient l'engagement de l'UE en faveur de la reconstruction et le rôle déterminant que doit jouer dans ce sens l'ONU, et est d'avis qu'un transfert rapide de la souveraineté au peuple irakien, une fois que les circonstances le permettront, pourra ...[+++]


They shall be subject to periodic consultations within the Association Committee, particularly with a view to their abolition as soon as circumstances permit.

Elles font l'objet de consultations périodiques au sein du comité d'association, notamment en vue de leur suppression dès que les circonstances le permettent.


5. Any measures applied pursuant to this Article shall be immediately notified to the Association Committee and shall be the subject of periodic consultations within that body, particularly with a view to establishing a timetable for their elimination as soon as circumstances permit.

5. Les mesures de sauvegarde prises en vertu du présent article sont immédiatement notifiées au comité d'association et font l'objet de consultations régulières au sein de cette instance, notamment en vue d'arrêter un calendrier pour leur suppression dès que les circonstances le permettent.


w