Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada's Youth Ready for Today
Find the documents due today
Peacekeeping 1815 to Today
Race relations research in Canada today
Somewhat acute
Somewhat heavy
Subacute
Today page
Today screen
Today's Links button
Today's cif forward delivery price

Traduction de «somewhat today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canada's Youth: Ready for Today [ Canada's Youth: Ready for Today: a comprehensive survey of 15-24 year olds ]

La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine [ La jeunesse du Canada, tout à fait contemporaine : un sondage exhaustif des 15 à 24 ans. ]


Today page | Today screen

page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui


Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]

Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]


Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]

Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]




Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.


subacute | somewhat acute

subaigu | mi-chronique | mi-aigu


today's cif forward delivery price

prix caf d'achat à terme de ce jour




find the documents due today

chercher les documents arrivés à échéance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whilst that model is today somewhat dépassée, in view of the expansion and diversification of the Internet, it goes some way towards explaining the legacy delegations of the ccTLD Registry in several of the Member States and elsewhere.

Bien qu'actuellement, ce modèle soit quelque peu dépassé, compte tenu de l'expansion et de la diversification de l'internet, il permet d'expliquer en partie l'histoire de la délégation du registre ccTLD dans plusieurs États membres.


Today the situation is somewhat confused, particularly in respect of distortion of competition.

Aujourd'hui la situation est quelque peu confuse notamment au regard des distorsions de concurrence.


While international pressures have squeezed rates up somewhat, today they are still more than 3 percentage points below the level of early 1995.

Bien que les pressions internationales aient fait monter ces taux quelque peu, ils sont encore inférieurs de plus de 3 points de pourcentage à ce qu'ils étaient au début de 1995.


I think that's the kind of investment you've heard talked about somewhat today.

Voilà donc le genre d'investissements dont vous avez entendu parler aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So I take it that what you're saying—and I know you've talked about it somewhat today—is that you think hate propaganda should be dealt with exclusively under criminal law, as recommended by the 2008 Moon report.

Je comprends donc que d’après vous — et je sais que vous en avez parlé un peu aujourd’hui — il faudrait réprimer la propagande haineuse en utilisant exclusivement le droit pénal, comme le recommandait le rapport Moon de 2008.


It ignores flexibility and ITER. I have no regrets about ITER, as you know, but on the other hand, the Belgian Presidency – even if it has gone to enormous effort, I admit – is sugaring the pill for us somewhat today by proposing that we make do with a Council statement, with the wisdom of the Commission – though I hope that it will always be on the side of Parliament; that is its proper place – and with the letter from Mr Leterme, the Prime Minister, which actually proposes that we should respect the treaties.

Il fait l’impasse sur la flexibilité et sur ITER – je ne regrette rien sur ITER, vous le savez –, mais, par contre, aujourd’hui, la Présidence belge, même si elle a déployé d’énormes efforts – j’en conviens –, nous propose, un peu pour nous faire avaler la pilule, de nous contenter d’une déclaration du Conseil, de la sagesse de la Commission – mais j’espère qu’elle sera toujours du côté du Parlement, c’est sa place – et de la lettre de M. Leterme, le Premier ministre, qui nous propose finalement de respecter les traités. Heureusement qu’il ne nous propose pas le contraire, ce serait étonnant.


If I were somewhat of a moralist, I would even say that you have aligned yourself with the strong rather than with the just. This approach, put forward by Joschka Fischer in his famous Humboldt speech laying down for the Commission a simple role of acting as secretariat for the Council, is faithfully reflected in the work programme that you are presenting to us today, in the priorities of internal and external policies.

Cette approche, que Joschka Fischer a dénoncée dans son célèbre discours à l’université de Humboldt, où il déclarait que la Commission se contentait de jouer le rôle de secrétariat du Conseil, se reflète parfaitement dans le programme de travail que vous nous présentez aujourd’hui, dans les priorités en matière de politique intérieure et extérieure.


Procedure and House Affairs Hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Mr. Speaker, because of the sequence of events was changed somewhat today, I was unable to present a report from committee involving the change of a committee member, I believe a member of the Bloc Quebecois, which is one that we normally adopt routinely.

Procédure et affaires de la Chambre L'hon. Don Boudria (Glengarry—Prescott—Russell, Lib.): Monsieur le Président, comme les événements ne se sont pas produits dans l'ordre prévu aujourd'hui, je n'ai pas été en mesure de déposer un rapport du comité qui portait sur le changement d'un membre du comité, un député du Bloc Québécois je crois, rapport qui est normalement adopté d'office.


I read today that Germany has come up with a somewhat bizarre solution which appears to be to cover nuclear power stations with artificial fog! Frankly, we need to be a little bit more constructive than that.

J’ai lu aujourd’hui que l’Allemagne avait proposé une solution pour le moins étrange qui consiste à recouvrir les centrales nucléaires d’un brouillard artificiel! Franchement, nous devons être un peu plus constructifs que ça.


We will start with the official opposition but we're going to change the format somewhat today.

Nous allons commencer par l'Opposition officielle, mais nous allons modifier légèrement la formule aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somewhat today' ->

Date index: 2023-07-05
w