Could have been made" is somewhat imprecise, and we are concerned about that because we do not know what circumstances will bind the subsequent trial judge to the previous ruling, subject, of course, to this discretionary test being applied unless it is in the interests of justice and fresh evidence.
C'est plutôt imprécis, et cela nous préoccupe parce qu'on ne connaît pas les circonstances qui lieront le juge suivant aux décisions précédemment rendues, sous réserve, évidemment, du critère discrétionnaire qui s'applique, à savoir que cela doit servir l'intérêt de la justice ou constituer une nouvelle preuve.