Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agree somewhat
Alcoholic hallucinosis
Anxiety depression
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Clarify the situation somewhat
Delirium tremens
Disagree somewhat
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Somewhat acute
Somewhat heavy
Subacute

Vertaling van "somewhat at present " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.




clarify the situation somewhat

jeter un peu de lumière sur la situation




subacute | somewhat acute

subaigu | mi-chronique | mi-aigu


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]


Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]


An extremely rare epithelial neoplasm of the liver and biliary tract which presents with heterogenous histological findings and not yet fully defined clinicopathological characteristics. Patients usually present with nonspecific signs and symptoms, s

carcinome indifférencié du foie et des voies biliaires intrahépatiques


A rare cancer of corpus uteri presenting as a large, polypoid, intraluminal mass with necrosis, composed of small to intermediate-size, relatively uniform, dyshesive cells displaying no differentiation. It usually presents with dysfunctional bleeding

carcinome indifférencié du corps de l'utérus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This picture would be altered if higher than average mileages were considered but such an extension would go somewhat beyond the scope of the present study.

La situation serait différente si l'on prenait comme base un kilométrage plus élevé que la moyenne, mais cela sortirait quelque peu du champ de la présente étude.


Identified impacts on countries of origin presented a somewhat ambiguous picture – if it was clear that a better management of asylum flows can have positive impacts in the development of these countries, associated risks have been identified.

Les incidences constatées pour les pays d'origine donnaient une image quelque peu ambiguë - s'il est clair qu'une meilleure gestion des flux d'asile peut avoir des retombées positives pour le développement de ces pays, des risques associés ont été identifiés.


I was somewhat surprised by the presentation you gave this evening; it is a statistical approach which surprises me somewhat.

J'ai été un peu surprise par la présentation que vous nous avez faite ce soir; c'est une approche statistique qui me surprend en peu.


I don't have a written presentation, but I thought it might be somewhat useful, before we get into the details of the presentation, to perhaps frame the role of the labour program in Human Resources Development Canada, because the role is somewhat unique.

Je n'ai pas de texte écrit, mais j'ai jugé utile, avant d'entrer dans les détails de notre exposé, de vous présenter dans ses grandes lignes le Programme travail du ministère du Développement des ressources humaines, qui joue un rôle très particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although the armed clashes have abated somewhat at present, we must push for a political solution to be found to this conflict.

Même si, actuellement, les armes se taisent à nouveau quelque peu, nous devons insister pour qu’une solution politique soit trouvée à ce conflit.


With regard to that, most of the professors made written presentations, and when they came to us, they had been following previous presentations that other professors had made, and so they would say on occasion it's all there on the written record that, you know, I've altered somewhat from what my written presentation said, based on effectively what I've heard from previous presentations.

À ce sujet, la plupart des professeurs avaient un mémoire écrit, et lorsqu'ils ont comparu, ils avaient déjà suivi les exposés antérieurs faits par les autres professeurs, et donc ils disaient à l'occasion — tout cela est vérifiable dans la transcription — que, voyez-vous, j'ai quelque peu dérogé à mon mémoire suite aux propos tenus par les témoins antérieurs.


The second aspect which has recently become apparent, and which could pose a risk, although the risk may have abated somewhat at present, is the large number of electoral constituencies outside Ukraine.

Deuxièmement, un élément récemment découvert qui pourrait présenter un certain risque, bien que ce risque soit quelque peu retombé à présent, réside dans le grand nombre de circonscriptions électorales en dehors de l’Ukraine.


The second aspect which has recently become apparent, and which could pose a risk, although the risk may have abated somewhat at present, is the large number of electoral constituencies outside Ukraine.

Deuxièmement, un élément récemment découvert qui pourrait présenter un certain risque, bien que ce risque soit quelque peu retombé à présent, réside dans le grand nombre de circonscriptions électorales en dehors de l’Ukraine.


Out of the four annual meetings I have participated in three now, the present one included. So my presence at these meetings is getting somewhat institutionalised.

C'est la troisième réunion à laquelle je participe à présent sur les quatre réunions annuelles, ce qui me permet de dire que ma présence à ces réunions s'institutionnalise quelque peu.


Interest in knowing more about Europe * When presented with a list of seven topics about Europe, the Japanese showed most interest in EC-Japanese relations (14% "very" +32% "somewhat interested"), followed by the Single Market for 1992 (11%+26%) and "just basic information about the EC" (8%+28%).

Intérêt pour en savoir plus sur l'Europe * Lorsqu'on montre une liste de sept sujets sur l'Europe, les Japonais sont d'abord intéressés par les relations CE-Japon (14% "très" + 32% "quelque peu"), ensuite par le "Marché Unique de 1992" (11% + 26%) et "une information de base sur la CE" (8% + 28%).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somewhat at present' ->

Date index: 2025-06-29
w