It is also a recognition that government officials are sometimes duty bound by acts of Parliament or other basic legal requirements not to disclose information without the consent of those to whom a duty of confidentiality is owed.
Par cette lettre, on reconnaît également que des lois fédérales ou d’autres exigences juridiques de base obligent parfois les représentants gouvernementaux à ne pas divulguer des renseignements sans le consentement des personnes visées par une obligation de confidentialité.