Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Under-utilisation of appropriations
Under-utilisation of production capacity
Under-utilised TAC

Vertaling van "sometimes be under-utilised " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
under-utilisation of appropriations

sous-exécution des crédits | sous-utilisation des crédits




under-utilisation of production capacity

sous-utilisation des capacités de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
From the sustainability point of view, switching from ownership to use should: encourage suppliers to optimise product maintenance, increase product life, and even use eco-design and recycling; create a pool of consumers who use a product and thus intensify the use of goods that have already been produced and may sometimes be under-utilised; and offer access to such products at prices lower than the price of owning them.

Du point de vue de la durabilité, le passage de la propriété à l’usage permet a priori: d’inciter les fournisseurs à optimiser la maintenance des produits, à allonger leur durée de vie, voire à les éco-concevoir et à les recycler; de mutualiser entre plusieurs consommateurs l’usage d’un même bien et ainsi d’intensifier l’utilisation des biens déjà produits et parfois sous-utilisés; de proposer des prix d’accès à ces biens inférieurs au prix de leur possession.


For asylum applicants, transfers based on the family unity provisions in the Dublin Regulation are under-utilised, and sometimes take many months to be implemented.

Pour les demandeurs d’asile, il est insuffisamment recouru aux transferts fondés sur les dispositions du règlement de Dublin relatives à l’unité familiale et ceux-ci ne sont parfois mis en œuvre qu’au bout de nombreux mois.


This figure, which is the consequence of the rule allowing two years after the end of each budget year for consumption of that year's commitments, will be reduced to an insignificant amount in 2010 even if funds are considerably under-utilised, because of decommitments under the "N+2" rule.

Ce RAL, qui est la conséquence des dispositions accordant un délai de deux ans après l'exercice concerné pour consommer chaque engagement annuel, sera réduit à un montant insignifiant en 2010 même en cas de forte sous-utilisation des fonds, en raison des dégagements au titre de la règle « N+2 ».


The Member States forecasts could lead to under-utilisation of the programme funds amounting to about EUR3.5 billion and moreover the 2003 preliminary draft budget was based on the premise that programmes would be under-executed by EUR2 billion.It should be noted that final payment claims for part of the funds for this period, relating to the 1994-96 commitments for Objective 2 programmes, were due by 30 June 1999.

Les prévisions des Etats Membres pourraient amener à une sous-exécution des programmes autour de 3,5 milliards EUR, et, par ailleurs, l'avant-projet de budget 2003 repose sur l'hypothèse que les programmes seraient sous-exécutés à hauteur de 2 milliards. Il est à noter qu'une partie des fonds pour cette période- les engagements 1994-1996 des programmes au titre de l'objectif 2- devaient faire l'objet d'une demande de paiement final pour le 30 juin 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even in the event of substantial under-utilisation of funds, the amount outstanding in 2010 will be rendered insignificant by decommitments under the "N+2" rule.

Le RAL atteindra un niveau insignifiant en 2010 même en cas de forte sous-utilisation des fonds, en raison des dégagements au titre de la règle « N+2 ».


Their human rights were sometimes violated under Nasser's overarching policy of pan-Arab nationalism and socialism.

Leurs droits fondamentaux ont parfois été violés dans le cadre de la doctrine de Nasser fondée sur le panarabisme et le socialisme.


Women seriously under-represented and under-utilised in industrial research, says EU report

D'après un rapport de l'UE, les femmes seraient gravement sous-représentées et sous-utilisées dans la recherche industrielle


Female and male police officers must sometimes work under enormous pressure.

Les policières et les policiers peuvent subir des pressions énormes.


Criminal harassment can have serious psychological repercussions on all aspects of the victim's life, leading him or her to self-doubt and sometimes to under- estimating the seriousness of the crime.

Le harcèlement criminel peut avoir des conséquences psychologiques graves sur tous les aspects de la vie de la victime et peut l'amener à douter d'elle-même et, parfois, à sous-estimer la gravité du crime.


He was a wise man, skilled in procedure, full of humour, although this was sometimes hidden under a rather agressive exterior when dealing with the senators on the other side who were not lacking in theatricality, like Senator Frith, or political savvy, like Senator MacEachen.

C'était un homme sage, un procédurier habile, un homme plein d'humour, même sous un dehors parfois agressif, face aux sénateurs de l'autre côté de la Chambre qui ne manquaient pas d'habilité théâtrale, comme le sénateur Frith, ou de sagacité politique, comme le sénateur MacEachen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sometimes be under-utilised' ->

Date index: 2022-08-22
w