Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have a broad look at something
Have a chance to do something
Have a statutory mandate to do something
Have access without restrictions
Have something at one's disposal
Without having the right to vote
Without impairing something

Vertaling van "something without having " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
without depriving the appellant of the opportunity of subsequent review avoid bypassing one level of jurisdiction | without depriving the appellant of the opportunity to have the issues considered at two instances

en évitant la perte d'une instance | sans perdre le bénéfice de l'examen de l'affaire par une autre instance | sans perte d'une instance




have a statutory mandate to do something

être habilité par la loi à faire quelque chose




have a chance to do something

avoir l'occasion de faire quelque chose


have a broad look at something

bien examiner quelque chose


without having the right to vote

sans voix délibérative


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
After four years, and I do not know how many millions of dollars, two cases or three cases gives the appearance of doing something without actually having done anything at all.

Après quatre ans, et je ne sais combien de millions de dollars dépensés, deux ou trois causes donnent l'impression qu'on a fait quelque chose, alors qu'on n'a rien fait du tout.


That is to say, it will no longer force anything on the world, but will seek only to inspire. It will just offer an example, from which others may take something without having to do so.

Je veux dire par là qu’elle n’imposera plus rien au monde et devra chercher uniquement à l’inspirer, en donnant simplement un exemple dont les autres pourront se servir s’ils le souhaitent.


Reference has been made to the British Presidency’s putting this subject on the agenda, and that it indeed did, and because – and this is where comitology comes into it – certain Committees of this House, the Committee on Economic and Monetary Affairs being one of them, were no longer willing to write out a blank cheque and to delegate something without having the right to check up on what was done with it, and that is what we are talking about today; not about giving this House a present, but about something that is the least that it is entitled to in a democratic process.

Il a été fait référence au fait que la présidence britannique a mis le sujet à l’ordre du jour, ce qu’elle a bel et bien fait, et au fait que - et c’est là que la comitologie entre en jeu - certaines commissions de cette Assemblée, dont la commission des affaires économiques et monétaires, n’étaient plus disposées à faire des chèques en blanc et à déléguer des choses sans avoir le droit de contrôler ce qu’il en advenait, et c’est pour cette raison que nous en débattons aujourd’hui; non pas pour faire un cadeau à cette Assemblée, mais parce qu’elle a au moins droit à cela dans le cadre d’un processus démocratique.


Instead, I would ask you, before the vote, to consider the possibility of the referral of your report back to the Committee on Budgetary Control, which has not been able to deal with it today, precisely because it was plenary that could decide on it; but to ask plenary to return it to us before recording a negative vote, which means something different: voting no to something without having clarified why we are voting no.

Au lieu de cela, je vous demanderais, avant le vote, d’envisager la possibilité du renvoi de son rapport devant la commission du contrôle budgétaire, qui n’a pas été en mesure de traiter cette question aujourd’hui, précisément parce qu’il revenait à la plénière d’en décider; de demander à la plénière de nous le renvoyer avant d’enregistrer un vote négatif, ce qui signifierait autre chose: voter non sur quelque chose sans avoir précisé pour quelle raison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whatever the answers to that question that have emerged over centuries of European history, there is not one single one of them in which public access to the legislative process is not described as one of its foundational principles and as something without which it does not exist.

Quelles que soient les réponses à cette question, qui ont fait surface au fil des siècles de l’histoire européenne, toutes décrivent l’accès du public au processus législatif comme étant l’un des principes fondateurs de la démocratie, sans lequel celle-ci n’existe pas.


That means that we will be losing something without gaining anything, because Parliament in its day-to-day technical work will have to take up the cudgels with both institutions, with the Commission and the Council alike, whereas up to now the Commission and Parliament have been in agreement.

De cette façon-là, nous perdrons quelque chose sans rien gagner en échange car, dans la pratique technique, dans le travail quotidien, le Parlement européen sera directement confronté à deux institutions - la Commission et le Conseil -, alors que jusqu’à présent Commission et Parlement étaient sur la même longueur d'ondes.


(89) The suggestion is that the Beaulieu Group did not merely take over the Walloon Region's undertaking under the Heads of Agreement (to find an investor that would put up BEF 100 million) but, going beyond that undertaking, intended to ensure in any event that BEF 100 million would be contributed to Verlipack Holding II's capital without its having to put up that amount itself, something which Sowagep supposedly guaranteed to it.

(89) Ainsi, le groupe Beaulieu ne se serait pas seulement substitué à l'engagement pris par la Région wallonne dans le cadre des Heads of Agreement (trouver un investisseur qui apporterait 100 millions de BEF), mais, en allant au-delà de cet engagement, il entendait obtenir en tout état de cause l'apport de 100 millions de BEF dans le capital de Verlipack Holding II, sans que cet apport ne soit supporté par le groupe Beaulieu, ce que la Sowagep lui aurait garanti.


People who say that it is their right to have something without earning it do not appreciate the cost that was paid to gain these rights.

Les gens qui disent que c'est leur droit d'avoir quelque chose sans l'avoir gagné ne se rendent pas compte du prix qu'il a fallu payer pour obtenir ces droits.


If he promised something without having it approved by Treasury Board and the government then in office, I will not act illegally without the approval of cabinet, Treasury Board and my party.

Si M. Mulroney a pris un engagement personnel vis-à-vis de M. Bourassa, je m'engage à aller devant mon Cabinet pour faire respecter la parole de ce premier ministre qui, lui, n'a pas agi avec prudence: il a pris un engagement de faire approuver par le Conseil du Trésor et le gouvernement d'alors; moi, je n'agirai pas dans l'illégalité, j'aurai l'approbation et du Cabinet et du Conseil du Trésor et de mon parti.


The result is something without precedent : by the early years of the next century, Europe will have more older than younger people.

Il en résulte une situation sans précédent : au début du siècle prochain l'Europe comptera plus de personnes âgées que de jeunes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something without having' ->

Date index: 2024-03-11
w