Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «something to stop the discrimination amongst ourselves » (Anglais → Français) :

It is going to be a long discussion, but the people want the opportunity to have that discussion and come up with something to stop the discrimination amongst ourselves and amongst all of the other peoples that live on this Turtle Island.

Cela mènera à de longues discussions, mais les gens veulent l'occasion de tenir ces discussions et de trouver une solution pour mettre un terme à la discrimination entre nous et entre tous ceux qui habitent cette île de la Tortue.


I would like to work our schedule out to get an extra half an hour or an hour to do exactly what Senators Massicotte, Meighen and Angus have suggested, and that is, let us have an open debate amongst ourselves and come up with something that is in the best interests of this committee and the country.

Je souhaiterais que nous prévoyons un emploi du temps tel qu'une demi-heure supplémentaire ou une heure supplémentaire soit réservée pour faire exactement ce que les sénateurs Massicotte, Meighen et Angus ont proposé, à savoir, tenir un débat nourri entre nous et aboutir à une conclusion qui soit dans le meilleur intérêt du comité et du pays.


When will the minister stop talking about the Canadian economy and do something before we find ourselves in a full recession?

Alors, quand le ministre arrêtera-t-il de discourir, de «bluffer» au sujet de l'économie canadienne, et d'agir avant qu'on se retrouve en pleine récession?


I was fortunate to be part of a Results Canada voyage to Bangladesh, where I learned so much about the importance of taking one forward step at a time, that some of the smallest efforts can produce the biggest rewards, and that for a few pennies a day we can get drugs to stop tuberculosis, something we thought we had rid ourselves and society long ago.

J'ai eu le bonheur de participer à un voyage au Bangladesh organisé par Résultats Canada, voyage au cours duquel j'ai beaucoup appris au sujet de l'importance des petits pas, le plus petit effort pouvant donner des résultats fabuleux. J'ai également appris qu'il n'en coûte que quelques cents par jour pour fournir les médicaments nécessaires pour enrayer la tuberculose, maladie dont nous pensions nous être débarrassés et avoir débarrassé la société depuis bien longtemps.


I think something may happen during this period of time if there is goodwill, good cooperation with the United States, good cooperation with the Arab countries, and good cooperation amongst ourselves.

Je pense qu’il peut se passer quelque chose pendant cette période s’il y a de la bonne volonté, une bonne coopération avec les États-Unis, une bonne coopération avec les pays arabes, et une bonne coopération entre nous.


First of all, I have something to ask the Commissioner: given that the old directive, the existing anti-discrimination directive, has still not been transposed in ten of the Member States – given that infringement proceedings are underway against ten Member States – we seriously have to ask ourselves why we need to revise this directive when the old one has not even been transposed yet. Is that a serious question that we are allowe ...[+++]

Je dois tout d’abord poser une question à M. le Commissaire: étant donné que l’ancienne directive, l’actuelle directive anti-discrimination, n’a toujours pas été transposée par dix États membres, étant donné que des procédures en infraction sont actuellement en cours à l’encontre de dix États membres, nous devons sérieusement nous demander pourquoi il est nécessaire de réviser cette directive alors que l’ancienne n’a pas encore été transposée. Est-ce là une question sérieuse que nous avons le droit ...[+++]


That is something of which we must be ashamed and we must pledge ourselves to show our guilt by stopping the recruitment rape and by ensuring that we can sustain, with the people of Africa, the health services and the health professionals they so desperately need.

Il s’agit d’une situation honteuse pour nous tous et nous devons nous engager à y remédier en cessant ces recrutements sauvages ainsi qu’en veillant à être en mesure de soutenir, avec les Africains, les services de santé et les professionnels de la santé dont ils ont désespérément besoin.


If you read the bill, there is something in there for everyone: constitutional lawyers, constitutional experts, academics, provincial-federal relations, provincial and federal powers versus municipal powers, our relationship to communities and, more important, our relationship amongst ourselves.

Si vous lisez le projet de loi, vous y trouverez quelque chose pour tout le monde: les avocats et les spécialistes du droit constitutionnel; les universitaires, les relations fédérales-provinciales; les pouvoirs provinciaux et fédéraux par rapport aux pouvoirs municipaux; nos relations avec les collectivités; et, surtout, nos relations mutuelles.


If we want to make ourselves clear and if we want to stop bandying words and leading Turkey up the garden path, then we should send it a signal which says that, of course, Turkey will not be discriminated against, that goes without saying; however, we need to be clear as to what Turkey’s future within Europe will actually entail.

Si nous voulons être francs, ne pas jouer avec les mots ni abuser la Turquie, il faut lui adresser un message au contenu très clair : sans exercer évidemment de discriminations à son encontre, il convient que soient bien spécifiées les conditions de sa marche vers l'Europe à compter d'aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something to stop the discrimination amongst ourselves' ->

Date index: 2024-07-04
w