Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "something the previous government " (Engels → Frans) :

Following the resignation of the previous government, a new interim President and a new government were appointed by the Ukrainian Parliament on 22 and 27 February 2014 respectively.

À la suite de la démission du gouvernement précédent, un nouveau président par intérim et un nouveau gouvernement ont été désignés par le Parlement ukrainien le 22 et le 27 février 2014 respectivement.


On 21 January 2009, the Prime Minister and the Minister of Finance confirmed in a joint press release the commitment given by the previous government (10) to introduce a cooperative guarantee scheme (11).

Le 21 janvier 2009, le premier ministre et le ministre des finances ont confirmé, dans un communiqué de presse conjoint, l'engagement pris par le gouvernement précédent (10) d'introduire un régime de garantie des coopératives (11).


Widespread corruption is perceived as a major problem and poses a significant challenge for the Bulgarian authorities.[23] It has clear consequences for the willingness of businesses to invest in Bulgaria.[24] An anti-corruption strategy was adopted by the previous government in 2010 and it is now being updated – it could usefully involve independent outside expertise in this work.

La corruption généralisée est perçue comme un problème majeur et représente un défi important pour les autorités bulgares[23]. Elle a clairement un impact sur la volonté des entreprises à investir en Bulgarie[24]. Une stratégie de lutte contre la corruption a été adoptée en 2010 par le gouvernement précédent, laquelle est actuellement en cours d'actualisation et pourrait tirer parti d'une expertise extérieure indépendante pour ces travaux.


That is why the member will be excited to learn that we are moving aggressively to reduce greenhouse gas emissions in 17 sectors of the Canadian economy and mandating carbon capture and storage for new oil sands projects, something the previous government lacked the resolve to do.

Le député sera heureux d'apprendre que nous prenons des mesures dynamiques pour réduire les émissions de gaz à effet de serre dans 17 secteurs de l'économie canadienne. Nous rendrons obligatoires le captage et le stockage du carbone pour les nouveaux projets de sables bitumineux, mesure que le gouvernement précédent n'a pas eu la détermination de prendre.


I hope the leader of the NDP and the NDP caucus will vote in favour of Bill C-57, recognizing that our government is taking a real and necessary action to deal with this important issue, something the previous government failed to do.

J'espère que le chef et le caucus néo-démocrates appuieront le projet de loi C-57, reconnaissant par le fait même que le gouvernement prend une initiative concrète et nécessaire pour régler ce dossier important, ce que le gouvernement précédent n'avait pas réussi à faire.


I would ask the NDP to reconsider its position, recognizing that our Conservative government is taking real and necessary action to deal with this important issue, which is something the previous government failed to do.

J'aimerais que le NPD réexamine sa position, en tenant compte du fait que notre gouvernement conservateur prend des mesures concrètes et nécessaires pour régler ce dossier très important, ce que le gouvernement précédent n'a pas fait.


Mr. Speaker, this government believes in something the previous government did not believe in, which is having faith in parents.

Monsieur le Président, notre gouvernement croit en quelque chose auquel le gouvernement précédent ne croyait pas, c'est qu'il a foi dans les parents.


We are confident that legal text will do exactly what the framework agreement does, and that is protect Canadian forestry practices and provide stable access to the American market, something the previous government was unable to do for the last five years.

Nous avons bon espoir que le texte juridique fasse exactement ce que fait l'entente-cadre, c'est-à-dire protéger les pratiques forestières canadiennes et assurer un accès stable au marché américain, ce que le gouvernement précédent n'a pas réussi à faire au cours des cinq dernières années.


2. The parties may at any time agree to subject the contract to a law other than that which previously governed it, whether as a result of an earlier choice made under this Article or of other provisions of this Regulation.

2. Les parties peuvent convenir, à tout moment, de faire régir le contrat par une loi autre que celle qui le régissait auparavant soit en vertu d'un choix antérieur selon le présent article, soit en vertu d'autres dispositions du présent règlement.


The Commission also indicated that the procedural rules currently applicable to the sectors previously governed by the ECSC Treaty, i.e. Article 88(2) of the EC Treaty, as set out in Council Regulation (EC) No 659/1999 of 22 March 1999 laying down detailed rules for the application of Article 93 of the EC Treaty(9), offer better guarantees than those of the ECSC Treaty for full respect of the rights of the Member State, the beneficiary company and all other interested parties.

La Commission a aussi noté que les règles de procédure désormais applicables aux secteurs anciennement couverts par le traité CECA, c'est-à-dire l'article 88, paragraphe 2, du traité CE, telles que développées dans le règlement (CE) n° 659/1999 du Conseil, du 22 mars 1999, portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE(9), offraient de meilleures garanties que celles du traité CECA pour le plein respect des droits de l'État membre, de l'entreprise bénéficiaire et de toutes les autres parties intéressées.


w