Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
I
On a certain point”.

Vertaling van "something general de gaulle once said " (Engels → Frans) :

I was reminded of something which Mark Twain once said.

Cela m'a rappelé quelque chose que Mark Twain avait dit un jour.


Hon. Lorne Nystrom: Madam Speaker, I want to remind my friends in the alliance party of something that Ernest Manning once said.

L'hon. Lorne Nystrom: Madame la Présidente, je tiens à rappeler à mes amis du parti de l'Alliance une chose qu'Ernest Manning a dite un jour.


Speaker Fraser once said that “a precedent is something that happened once upon a time and that everyone decided to follow . in legal terms, it is usually the consequence of a decision made after argument has been proffered to the Chair [.] on a certain point”.

Le Président Fraser a déjà dit « un précédent est un fait qui s’est produit un jour et que tout le monde a décidé de prendre en exemple. Dans le domaine juridique, il découle habituellement d’une décision que la présidence [.] a rendue sur un point après avoir entendu des arguments pour et contre ».


Finally, I would like to remind our French Members of something General de Gaulle once said, that in politics it is not the intention that counts, but rather the result.

Enfin, je voudrais rappeler aux députés français une chose que le général De Gaulle a dite, à savoir qu’en politique, ce n’est pas l’intention qui compte, mais le résultat.


Speaker Fraser once said that “a precedent is something that happened once upon a time and that everyone decided to follow[I]n legal terms, it is usually the consequence of a decision made after argument has been proferred to the Chair .on a certain point”.

Le Président Fraser a déjà dit « un précédent est un fait qui s’est produit un jour et que tout le monde a décidé de prendre en exemple. Dans le domaine juridique, il découle habituellement d’une décision que la présidence [.] a rendue sur un point après avoir entendu des arguments pour et contre ».


I will simply add something that a poet once said, which is that the most beautiful hymns are sung when bombs are falling.

Pour ma part, j'ajouterai simplement ce qu'a dit un poète, à savoir que les hymnes les plus beaux sont chantés sous les bombes.


I can only make a plea to Serbian politicians: General de Gaulle once spoke of the paix des braves – the peace of the brave.

Je lancerai seulement un appel aux décideurs serbes: le général de Gaulle a évoqué autrefois la paix des braves.


Aldous Huxley once said that happiness is like coke – something you get as a by-product of the process of making something else.

Aldous Huxley a dit un jour que le bonheur, c’est comme le coke - une chose qu’on obtient comme sous-produit de la fabrication d’autre chose.


The summit at Hampton Court was what I warned it would be: something of a talking shop – or even a talking palace. And I think that Mr Straw’s speech was as Churchill once said ‘a pudding without a theme’.

Le sommet de Hampton Court a été ce que j’avais dit qu’il serait: une sorte de souk, voire de grand bazar. Et je trouve que le discours de M. Straw a été, pour paraphraser Winston Churchill, «un ensemble sans sujet».


I do not want to give evidence this morning, but it came following the visit of General de Gaulle, who said that if you are a country, you have to have a national assembly.

Je ne suis pas là pour témoigner ce matin, mais cela s'est produit à la suite de la visite du général de Gaulle, qui a dit que si on est un pays, il faut une assemblée nationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something general de gaulle once said' ->

Date index: 2023-09-01
w