Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "something dr shea had said " (Engels → Frans) :

I want to go back to something Dr. Shea had said earlier about embryonic stem cell research, particularly germ line research, as related to concerns about eugenics.

J'aimerais revenir sur ce qu'a dit tout à l'heure le Dr Shea au sujet de la recherche sur les cellules souches embryonnaires, notamment en ce qui a trait à la recherche sur les cellules germinales, qui pose des problèmes du point de vue de l'eugénisme.


I had that done to me by the very same NDP candidate in the 1997 general election in Ottawa—Vanier. Something which I had said was taken totally out of context and was incomplete to try to paint a picture that was not a reflection of what I had said.

Ce même candidat néo-démocrate m'a fait le coup aux élections générales de 1997, dans la circonscription d'Ottawa—Vanier, où quelque chose que j'avais dit avait été repris totalement hors contexte et de façon incomplète en plus, pour essayer de déformer ce que j'avais réellement dit.


I will say this with respect to something my colleague had said: This is not necessarily stand-alone legislation, and as I indicated for subclauses 3(1)(b) and (c), those provisions are not optional.

Malgré ce qu'a affirmé mon collègue, je crois qu'il ne s'agit pas nécessairement d'une loi autonome, et comme je l'ai fait valoir dans le cas des alinéas 3(1)b) et c), ces dispositions ne sont pas facultatives.


He said something quite remarkable; he said that, finally, all of the countries who had prepared and passed laws banning tobacco publicity almost completely had only managed a surface prohibition. He said that this was more of a political debate than a serious medical debate.

Il nous a dit quelque chose d'assez énorme lorsqu'il a dit que, finalement, tous les pays qui avaient entrepris et fait passer des lois formulant une interdiction presque complète de publicité sur le tabac n'étaient arrivés qu'à une interdiction cosmétique; qu'il s'agissait beaucoup plus d'un débat politique que d'un débat médical grave.


The Edmonton Sun Madam Speaker, on a point of order, I was reprimanded a little while ago for reading something that somebody had said.

Le Sun d'Edmonton. Madame la Présidente, j'invoque le Règlement, j'ai été réprimandé dernièrement pour avoir lu ce qu'une personne avait dit.


Imagine the implications if one Head of Government had stated one thing, another Minister had said something else and a third Prime Minister had brought a different message altogether.

Imaginez les implications si un chef de gouvernement avait dit une chose, un autre ministre une autre et un troisième Premier ministre encore une autre.


This is a constant concern to us, both in respect of the United States and Russia, and I would like to eliminate a misconception here once again, which was re-emphasised by Mrs Flautre, when she stated that I took something back of what I had said earlier.

Il s’agit d’un sujet qui nous préoccupe en permanence, tant vis-à-vis des États-Unis que de la Russie et je voudrais dissiper à nouveau ici un malentendu, qui a été souligné une fois de plus par Mme Flautre, lorsqu’elle a déclaré que je suis revenu sur mes propos.


It is a good thing, therefore, that something of what Parliament had said about the scope and the sanctions remains, because the discussions in the Council have clearly revealed the same thing we had already found here: that we must concern ourselves with large-scale international trafficking; and this can now clearly be seen in the Framework Decision.

Dès lors, c’est une bonne chose que certaines des remarques que le Parlement avait formulées sur le champ d’application et les sanctions aient été conservées, car les discussions au Conseil ont clairement confirmé ce qui s’était déjà dit ici: nous devons nous occuper du trafic international à grande échelle, et la décision-cadre le mentionne à présent explicitement.


I would also like to say, just to correct something that Mrs Morgan said earlier, that I am very lucky in this debate, because my party declared in our manifesto – which helped so many of us on this side get elected – that we would not give discharge to any EU accounts until the Commission reform process had been successfully implemented.

Je voudrais également ajouter, simplement pour rectifier une chose qu'a dite Mme Morgan, que je suis très heureux de ce débat, car mon parti avait déclaré dans son manifeste - une déclaration qui a contribué au succès électoral de nombre d'entre nous de ce côté de l'hémicycle - qu'il n'accorderait la décharge pour aucun budget de l'UE tant que le processus de réforme de la Commission n'aurait pas abouti.


I would also like to say, just to correct something that Mrs Morgan said earlier, that I am very lucky in this debate, because my party declared in our manifesto – which helped so many of us on this side get elected – that we would not give discharge to any EU accounts until the Commission reform process had been successfully implemented.

Je voudrais également ajouter, simplement pour rectifier une chose qu'a dite Mme Morgan, que je suis très heureux de ce débat, car mon parti avait déclaré dans son manifeste - une déclaration qui a contribué au succès électoral de nombre d'entre nous de ce côté de l'hémicycle - qu'il n'accorderait la décharge pour aucun budget de l'UE tant que le processus de réforme de la Commission n'aurait pas abouti.




Anderen hebben gezocht naar : back to something     something dr shea     shea had said     ottawa—vanier something     had     had said     respect to something     said something     said     for reading something     reading something     somebody had said     had said something     one head     minister had said     took something     mrs flautre     she stated     something     clearly be seen     that     parliament had said     correct something     mrs morgan said     something dr shea had said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something dr shea had said' ->

Date index: 2023-08-23
w