Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central exchange already in service
Central office already in service
Fact already acknowledged in false
Final judgment
Get something for a song
Get something for next to nothing
Make something possible
Matter already decided
Offload something on to somebody
Something for Nothing
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To put or insert something into the body.
To respond
To respond to something
Unload something on to somebody

Vertaling van "something already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose


to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


central exchange already in service | central office already in service

central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel


offload something on to somebody [ unload something on to somebody ]

se décharger de quelque chose sur quelqu'un


get something for a song [ get something for next to nothing ]

obtenir quelque chose pour une bouchée de pain


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


To put or insert something into the body.

action: introduction


fact already acknowledged in false

fait d'ores et déjà controuvé




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If we trust the manifest information — and how many people lie on customs forms around the world right now — you could scan the box and look at each box individually in minute detail, if you did not pick up something already through pattern recognition.

Si nous faisons confiance à l'information du manifeste — et combien de gens mentent dans les formulaires des douanes dans le monde de nos jours —, on pourrait balayer les boîtes et examiner en détail le contenu de chacune d'elles, si on n'avait pas déjà détecté quelque chose à l'aide de la reconnaissance des similarités.


Bill C-393 is about making workable something already endorsed by Parliament.

Le projet de loi C-393 vise à rendre applicable un régime déjà approuvé par le Parlement.


I, for one, learned something already today, because I was always of the assumption that the New Democratic Party was in favour of abolishing the Senate per se. I don't know if nuanced position is a fair commentary or not, but to say, in Mr. Martin's comment, that they're in favour of abolishing the unelected Senate is something that I quite frankly didn't realize.

Pour ma part, j'ai déjà appris quelque chose, aujourd'hui, parce que j'avais toujours pensé que le Nouveau Parti démocratique était favorable à l'abolition du Sénat en tant que tel. Je ne sais pas si on peut parler avec justesse de position nuancée, je n'avais franchement pas compris auparavant, comme maintenant à la suite des commentaires de M. Martin, qu'ils sont en faveur de l'abolition d'un Sénat non élu.


In addition to this distortion (the attempt to re-sell something already paid for), there has been and there still is fishing of unused quotas by vessels flying the flags of those Member States, but which in reality are not from those Member States or any other Member State, but which are third-country vessels.

En plus de cette distorsion (la tentative de revendre quelque chose qui a déjà été payé), il y a eu et il reste des quotas inutilisés qui sont pêchés par des navires battant pavillon de ces États membres, mais qui en réalité ne sont pas originaires de ces États membres ni d’un autre État membre, mais qui sont des navires de pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition to this distortion (the attempt to re-sell something already paid for), there has been and there still is fishing of unused quotas by vessels flying the flags of those Member States, but which in reality are not from those Member States or any other Member State, but which are third-country vessels.

En plus de cette distorsion (la tentative de revendre quelque chose qui a déjà été payé), il y a eu et il reste des quotas inutilisés qui sont pêchés par des navires battant pavillon de ces États membres, mais qui en réalité ne sont pas originaires de ces États membres ni d’un autre État membre, mais qui sont des navires de pays tiers.


This opening up should therefore be considered not only from the point of view of the contracts signed by public administrations – something already regulated by the proposed regulations on public service obligations, which is still awaiting the decision of the Council, since Parliament gave its opinion on them some time ago – but also from the point of view of access rights and the protection of passenger rights.

Par conséquent, cette ouverture doit être considérée non seulement du point de vue des contrats conclus par les administrations publiques - ce qui est déjà réglementé par la proposition de réglementation sur les obligations du service public, et qui dépend toujours de la décision du Conseil, mais le Parlement s'est déjà prononcé sur ce sujet il y a longtemps -, mais aussi du point de vue des droits d'accès et de la protection des droits des passagers.


49. points out that if an invention is to be considered patentable under the European law in force, it must be involve an inventive step and lend itself to industrial application, and has to be something more than a mere discovery, whatever complexity may be involved, of something already in existence;

49. rappelle que selon le droit européen en vigueur, une invention, pour être jugée brevetable, doit impliquer une activité inventive et doit pouvoir donner lieu à une application industrielle et ne peut consister en une simple découverte, aussi complexe soit-elle, de ce qui existe déjà;


The icing on the cake for the property-owning classes is the report’s recommendation of something already practised by many States, which is “the contributions in respect of fiscal and parafiscal charges” by the authorities on “domestic work”, which clearly means taxpayers’ subsidising the maids and chauffeurs that the rich are likely to hire.

Cerise sur le gâteau pour la classe possédante : le rapport recommande ce que de nombreux États pratiquent déjà, le "cofinancement des charges fiscales et parafiscales par les autorités" des "travaux domestiques", ce qui signifie en clair subventionner par les contribuables les bonnes et les chauffeurs de maître que les riches possédants sont susceptibles d'embaucher.


Mr. Robert: As I mentioned, this project began under Speaker Molgat, so something already exists that needs only slight modifications in order to take into account the latest rule changes.

M. Robert : Comme je l'ai mentionné, ce projet a commencé sous le Président Molgat; nous disposons donc déjà d'un document auquel il ne faut apporter que de légères modifications afin de tenir compte des derniers changements au Règlement.


The Deputy Speaker: Has the hon. member not asked to table something already?

Le vice-président: Est-ce que le député a déjà demandé de déposer un document?


w