Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Read someone like a book
Translation

Traduction de «someone like robert » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
read someone like a book

le connaître comme le fond de sa poche
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
You have someone like Robert Milton saying, I'm not going to go by date of hire.

Robert Milton, par exemple, affirme qu'il n'entend pas se fonder sur la date d'engagement.


My dream is to have someone like Robert Lepage on CBC/Radio-Canada's board of directors.

Je rêve d'un Robert Lepage au conseil d'administration de Radio-Canada.


It may have been very wrong, but to have Robert Latimer and Karla Homolka, or someone like her, in the same situation for a minimum sentence I also think is wrong.

Cependant, même si c'était le cas, je ne suis pas d'accord pour mettre Robert Latimer et Karla Homolka, ou un criminel de même genre qu'elle, dans la même situation et pour leur imposer une peine minimale.


It does not preclude sentencing and it does not automatically consider that simply because of someone's background he or she is not guilty of the crime (1335) [Translation] Mr. Robert Lanctôt (Châteauguay, BQ): Mr. Speaker, the hon. member should think about the astronomical amounts that will have to be spent on a bill like Bill C-7.

Cela n'empêche pas d'imposer une peine et ça ne signifie pas qu'on va automatiquement considérer un contrevenant comme non coupable simplement à cause de son origine ethnique (1335) [Français] M. Robert Lanctôt (Châteauguay, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais demander à mon collègue ce qu'il pense des montants astronomiques qu'on sera obligés de dépenser pour un projet de loi comme C-7.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When we talk about applying the punishment of banishment, the question arises as to why it would not be applied to someone like Paul Bernardo, Robert Pickton or people who've committed heinous acts against Canadian society or against Canadians and been convicted in Canadian courts but somehow still remain Canadian enough not to be banished.

Lorsqu'il est question d'avoir recours à l'exil, pourquoi cela ne s'applique-t-il pas à des individus comme Paul Bernardo, Robert Pickton et d'autres qui ont commis des crimes odieux contre la société canadienne ou des Canadiens et qui ont été déclarés coupables par des tribunaux canadiens, mais qui sont encore suffisamment canadiens pour ne pas mériter l'exil?




D'autres ont cherché : read someone like a book     someone like robert     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'someone like robert' ->

Date index: 2024-05-22
w