Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate for other persons
Advocate for others
Advocate for someone else
Deliver arguments in favor of others
To assemble someone's insurance record
To bring an action against someone
To commence proceedings against someone
To draw up someone's insurance history
To draw up someone's insurance record
To institute a suit against someone
To institute proceedings against someone

Vertaling van "someone also said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to bring an action against someone | to sue someone to institute proceedings against someone

intenter une action à quelqu'un


to commence proceedings against someone | to institute a suit against someone | to institute proceedings against someone

intenter une poursuite à quelqu'un


to assemble someone's insurance record | to draw up someone's insurance history | to draw up someone's insurance record

reconstitution de la carrière d'assurance | reconstitution d'une carrière


advocate for someone else | deliver arguments in favor of others | advocate for other persons | advocate for others

défendre d’autres personnes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I also saw a young woman who came to talk to me because someone had said in a speech that it was sad that, on the 8th of each month, some people did not have any money left from their welfare cheque to pay for current expenses.

Une jeune femme est venue me parler parce qu'on avait dit dans un discours: «C'est triste pour les gens qui, rendus au 8 du mois, n'ont plus d'argent pour payer les dépenses courantes parce que le chèque d'aide sociale est déjà tout dépensé».


The countries bordering the river, such as Syria, Jordan and Israel, divert the greatest part of it, while the Palestinians – as someone just said – receive only around 5% of the resource.

Les pays riverains, comme la Syrie, la Jordanie et Israël, détournent la plus grosse partie du fleuve alors que les Palestiniens – cela vient d’être dit – ne bénéficient que d’environ 5 % de la ressource.


Someone also said to me recently that televising Senate sittings would ruin this place.

Quelqu'un m'a également dit récemment que le coût de la télédiffusion des séances du Sénat serait prohibitif.


Therefore, with regard to the rules we are considering, there are two aspects that I consider to be particularly important: the first concerns the subject matter, which must be – as someone already said – a European issue; the second is the distribution of the minimum number of signatories across a significant number of Member States, representing an appropriate percentage with respect to the electoral weight of each country.

C’est pourquoi, dans les règles que nous examinons, deux aspects sont pour moi particulièrement importants: le premier concerne le sujet, qui doit avoir – comme quelqu’un l’a dit – un caractère européen; le deuxième concerne la distribution du nombre minimum de signataires dans un nombre significatif d’États membres, représentant un pourcentage approprié du poids électoral de chaque pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, as we know and as someone has said this evening, the International Labour Organization considers the fisheries sector to be one of the most dangerous working environments.

- (IT) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, comme nous le savons - et cela a été dit ce soir -, l’Organisation internationale du travail considère que le secteur de la pêche constitue un des environnements de travail les plus dangereux qui soient.


This is not, as someone mistakenly said, another form of conditionality, but a premium allocated based on the relevance, realism and ambition of the governance plans drawn up by our partners.

Il ne s'agit pas, comme on me l'a rapporté, erronément, d'une conditionnalité additionnelle, mais, en fait, d'une prime dont l'allocation est basée sur la pertinence, le réalisme et l'ambition des plans d'action de gouvernance élaborés par nos partenaires.


Current events, as someone also said, are enough to demonstrate each day the strategic value of this exercise.

L’actualité, comme quelqu’un l’a dit aussi, suffit à démontrer tous les jours la valeur stratégique de cet exercice.


I think trying to get a mix based on past votes.As someone already said with regard to past votes, the problem is, it's past, but it's also an indicator of citizens' participation.

Je pense qu'il serait bon de parvenir à une formule mixte qui se fonderait sur les résultats passés.Comme quelqu'un l'a déjà dit à ce sujet, le problème c'est que c'est passé mais cela indique aussi la participation des citoyens.


Tributes Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, someone once said that to accomplish great things we must not only act but also dream, not only dream but also believe.

L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, quelqu'un a dit une fois que, pour accomplir de grandes choses, nous devions non seulement agir mais aussi rêver, non seulement rêver mais aussi croire.


Someone also said that the impression was that traditional crabbers were planning to take over the fishery.

Monsieur le président, on a dit également avoir l'impression que les crabiers traditionnels voulaient s'accaparer de tout.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'someone also said' ->

Date index: 2024-07-04
w