Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «somebody who breaches » (Anglais → Français) :

I think the answer to the member's question is that the CBA recommendation that every single prohibition and the remaining six duties in the act that have no sanctions attached to them be made subject to penalties so that somebody who breaches that—granted the question was under the code—the corresponding obligation under the act would be subject to financial penalty.

Pour répondre à la question du député, nous recommandons d'ajouter des sanctions dans la loi pour toutes les interdictions et les six dernières fonctions. Si l'infraction figurait dans le code, l'obligation correspondante dans la loi comprendrait une sanction pécuniaire.


The issue is this. There's a difference between somebody who breaches a contract because he was not registered and the way you're funded, the contingency, and the fact that you can still have a lobbyist, no matter what, who's recognized professionally, who's able to facilitate the path to get those contracts.

Il existe une différence entre une personne qui rompt un contrat parce qu'elle n'était pas enregistrée et votre mode de financement, les honoraires, et le fait que vous pouvez quand même avoir un lobbyiste reconnu professionnellement qui peut ouvrir la voie pour l'obtention de ces contrats, n'est-ce pas?


It was that somebody who has already been deemed a long term offender and who commits a breach of the conditions ordered by a judge or who commits another serious crime will automatically go before a judge as a dangerous offender.

C'était qu'une personne déjà considérée comme délinquant à contrôler qui enfreint les conditions imposées par un juge ou qui commet un autre crime grave sera automatiquement jugée comme le serait un délinquant dangereux.


What worries me, as somebody who has for a long time believed that there are certain conditions in which the old principle of non-interference in the internal affairs of a sovereign state can be breached in order to defend human beings, is I fear that if Kosovo had happened post-Iraq instead of before Iraq, we probably would not have intervened, and that is an alarming thought.

Moi, qui depuis longtemps crois qu'il existe certaines situations où le principe de longue date de la non-ingérence dans les affaires internes d'un État souverain peut être enfreint s'il s'agit de défendre des êtres humains, je crains que si le Kosovo était arrivé après l'Irak plutôt qu'avant , nous ne serions sans doute pas intervenus. C'est quelque chose que je trouve alarmant.


If you have somebody who has an order to get treatment and no treatment is available, that is not wilful breach of probation as long as the individual makes a reasoned effort.

Si une personne fait l'objet d'une ordonnance de traitement et qu'il n'y a pas de traitement disponible, elle ne viole pas intentionnellement les conditions de sa probation du moment qu'elle fait un effort raisonnable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'somebody who breaches' ->

Date index: 2021-11-10
w