Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "some who progress despite " (Engels → Frans) :

However, the link between academia, research and business innovation needs to be strengthened in many Member States, particularly in those where overall innovation performance recently stagnated or even decreased, and in others where a significant gap to the performance of the innovation leaders still remains, despite some recent progress.

Toutefois, les liens entre les universités, la recherche et l’innovation en entreprise doivent être renforcés dans de nombreux États membres, notamment ceux dans lesquels les performances globales en matière d’innovation ont stagné ou même reculé récemment, et ceux qui, malgré certains progrès récents, accusent toujours un sérieux retard par rapport aux leaders dans ce domaine.


However, the link between academia, research and business innovation needs to be strengthened in many Member States, particularly in those where overall innovation performance recently stagnated or even decreased, and in others where a significant gap to the performance of the innovation leaders still remains, despite some recent progress.

Toutefois, les liens entre les universités, la recherche et l’innovation en entreprise doivent être renforcés dans de nombreux États membres, notamment ceux dans lesquels les performances globales en matière d’innovation ont stagné ou même reculé récemment, et ceux qui, malgré certains progrès récents, accusent toujours un sérieux retard par rapport aux leaders dans ce domaine.


The report highlights the fact that, since 2010, biodiversity loss and the degradation of ecosystem services have continued in the EU and globally, despite some important progress in policy, improved knowledge and many conservation successes at the local level.

Le rapport souligne que, depuis 2010, la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques se sont accentuées dans l’UE et dans le monde, malgré des progrès significatifs accomplis dans le domaine politique, l’amélioration des connaissances et les nombreux succès enregistrés dans le domaine de la conservation au niveau local.


The report highlights the fact that, since 2010, biodiversity loss and the degradation of ecosystem services have continued in the EU and globally, despite some important progress in policy, improved knowledge and many conservation successes at the local level.

Le rapport souligne que, depuis 2010, la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques se sont accentuées dans l’UE et dans le monde, malgré des progrès significatifs accomplis dans le domaine politique, l’amélioration des connaissances et les nombreux succès enregistrés dans le domaine de la conservation au niveau local.


Despite some progress, barriers to investment persist in some key sectors in many Member States.

En dépit de certains progrès, des obstacles à l’investissement subsistent dans des secteurs clés de nombreux États membres.


Despite some limited progress (e.g. Italy, Romania, Slovenia), there is a general need for further modernisation of public administration and for increasing its efficiency and transparency, stepping up the fight against corruption, tax evasion and undeclared work.

En dépit de progrès limités (par exemple en Italie, en Roumanie ou en Slovénie), il est globalement nécessaire de poursuivre la modernisation de l’administration publique, de la rendre plus efficiente et plus transparente et d’intensifier la lutte contre la corruption, la fraude fiscale et le travail non déclaré.


The October 1999 Report stressed that, despite some improvements, progress still needed to be made, particularly on immigration and asylum (concluding readmission agreements, lifting the geographical reservation to the 1951 Geneva Convention), border controls (merging the various departments involved), the fight against organised crime (stepping up the fight against trafficking of human beings) and the fight against drug trafficking (increasing cooperation with the Member States).

Le rapport soulignait que malgré certaines améliorations, des progrès devaient être réalisés, notamment en matière d’immigration et d’asile (conclusion d’accords de réadmission, soulèvement de la réserve géographique à la Convention de Genève de 1951), de contrôle des frontières (fusion des différents services impliqués), de lutte contre le crime organisé (renforcement de la lutte contre la traite des être humains) et contre le trafic de stupéfiants (consolidation de la coopération avec les États membres).


The October 1999 Report stressed that, despite some improvements, progress still needed to be made, particularly on immigration and asylum (concluding readmission agreements, lifting the geographical reservation to the 1951 Geneva Convention), border controls (merging the various departments involved), the fight against organised crime (stepping up the fight against trafficking of human beings) and the fight against drug trafficking (increasing cooperation with the Member States).

Le rapport soulignait que malgré certaines améliorations, des progrès devaient être réalisés, notamment en matière d’immigration et d’asile (conclusion d’accords de réadmission, soulèvement de la réserve géographique à la Convention de Genève de 1951), de contrôle des frontières (fusion des différents services impliqués), de lutte contre le crime organisé (renforcement de la lutte contre la traite des être humains) et contre le trafic de stupéfiants (consolidation de la coopération avec les États membres).


So far and despite some recent progress, the overall use of financial participation in Europe is limited and is developed very unevenly across Member States.

À ce jour et malgré certains progrès récents, l'utilisation globale de la participation financière en Europe est limitée et implantée de manière très inégale dans les États membres.


The report highlights the fact that, since 2010, biodiversity loss and the degradation of ecosystem services have continued in the EU and globally, despite some important progress in policy, improved knowledge and many conservation successes at the local level.

Le rapport souligne que, depuis 2010, la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques se sont accentuées dans l’UE et dans le monde, malgré des progrès significatifs accomplis dans le domaine politique, l’amélioration des connaissances et les nombreux succès enregistrés dans le domaine de la conservation au niveau local.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some who progress despite' ->

Date index: 2024-04-09
w