Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «some wages today » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interindustry Wage Differentials and Efficiency Wages: Some Canadian Evidence

Les écarts de salaires entre les industries et les salaires d'efficience : certaines données canadiennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So once again we come back to this: a reduced level of debt, which will attract business investment into Canada; reduce personal income taxes so people who are earning some wages today can get to keep a little more of them; reduce small business taxes so businesses can expand and grow and use a little bit of their equity to leverage it and hopefully to grow their businesses; and begin to start looking at EI and other premiums that are really having a negative impact on job creation, and start to reduce those premiums to a level that's more reflective of the cost of providing those services.

Donc, là encore, nous en revenons à ceci: un niveau réduit d'endettement, ce qui incitera les entreprises à investir au Canada; réduire l'impôt sur le revenu des particuliers afin que les gens qui gagnent un certain revenu aujourd'hui puissent en conserver un peu plus; réduire les impôts des petites entreprises afin qu'elles puissent s'agrandir, croître et utiliser une petite partie de leurs avoirs pour obtenir plus d'argent et, espérons-le, prendre de l'expansion; et commencer à examiner les cotisations d'assurance-emploi et autres qui ont réellement des répercussions négatives sur la création d'emplois, et commencer à ramener ces co ...[+++]


However, some thought needs to be given towards linking those benefit levels to wages in the future to ensure that the good levels of adequacy that are shown today continue.

Il faut, toutefois, penser à relier ces niveaux de prestations aux salaires à l'avenir afin d'assurer la continuité des bons niveaux de pertinence actuels.


Having said that, contrary to some of the views that have been expressed here today, let me emphasise that the present directive establishes the principle of equal treatment for migrant workers in all employment-related areas, including employment conditions and wages.

Ceci dit, contrairement à certains avis qui ont été exprimés ici aujourd’hui, permettez-moi de souligner que la présente directive établit le principe d’égalité de traitement pour les travailleurs migrants dans tous les domaines liés à l’emploi, y compris les conditions de travail et les salaires.


Recent events in Ireland have shown how much we need full implementation of this directive: with GAMA, a Turkish construction company, ripping off some of its foreign workers; the Irish ferry scandal, where existing workers were simply replaced by mainly foreign workers on half the wages and with inferior working conditions – I might add that this is one of the reasons I support a directive on ferries; and today in Ireland the mush ...[+++]

Les récents événements observés en Irlande ont montré combien l’application intégrale de cette directive était nécessaire. Je pense à l’affaire GAMA, une entreprise de construction turque, qui exploite ses travailleurs étrangers; au scandale des ferries, où les travailleurs existants ont été tout bonnement remplacés par des travailleurs étrangers acceptant un salaire de moitié inférieur et des conditions de travail moins avantageuses, une des raisons pour lesquelles je suis favorable à une directive sur les ferries; ou encore à l’industrie du champignon, qui permet que certains de ses membres offrent aux travailleurs étrangers un salai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Recent events in Ireland have shown how much we need full implementation of this directive: with GAMA, a Turkish construction company, ripping off some of its foreign workers; the Irish ferry scandal, where existing workers were simply replaced by mainly foreign workers on half the wages and with inferior working conditions – I might add that this is one of the reasons I support a directive on ferries; and today in Ireland the mush ...[+++]

Les récents événements observés en Irlande ont montré combien l’application intégrale de cette directive était nécessaire. Je pense à l’affaire GAMA, une entreprise de construction turque, qui exploite ses travailleurs étrangers; au scandale des ferries, où les travailleurs existants ont été tout bonnement remplacés par des travailleurs étrangers acceptant un salaire de moitié inférieur et des conditions de travail moins avantageuses, une des raisons pour lesquelles je suis favorable à une directive sur les ferries; ou encore à l’industrie du champignon, qui permet que certains de ses membres offrent aux travailleurs étrangers un salai ...[+++]


The first thing I have been asked to do is to thank all those in this House who, over a period of many years, have campaigned for human rights and democracy in Turkey, and that at a time when Turkey, like the rest of the world, was waging the Cold War, and when some of those talking about human rights today saw everything in Turkey except the problems with human rights.

J’ai été tout d’abord chargé de remercier toutes les personnes dans cette Assemblée qui ont, pendant de nombreuses années, fait campagne en faveur des droits de l’homme et de la démocratie en Turquie, et ce à une époque où la Turquie, comme le reste du monde, faisait la guerre froide et où certains de ceux qui parlent aujourd’hui de droits de l’homme ont tout vu en Turquie sauf les problèmes de droits de l’homme.


You are aware, as I am, of a campaign waged by the Daily Record newspaper in Scotland, in the course of which some extremely unfair things were said about our colleague Mrs Thorning-Schmidt, whose valuable report we adopted today – things which I deplore.

Vous avez comme moi eu connaissance de la campagne menée par le journal écossais Daily Record et dans laquelle des choses extrêmement injustes ont été dites au sujet de notre collègue Mme Thorning-Schmidt, dont nous avons adopté aujourd'hui l'excellent rapport. Ce sont des choses que je déplore.


In most Member States, social security contributions are calculated and paid on the basis of wages received. This automatically leads to higher labour costs, which some believe to be one of the reasons for the high level of unemployment today.

Dans la plupart des Etats membres, les cotisations de securite sociale sont calculees et payees sur la base des salaires percus, ce qui conduit a un rencherissement du facteur travail et, pour certains, au haut niveau actuel de chomage.


In most Member States, social security contributions are calculated and paid on the basis of wages received. This automatically leads to higher labour costs, which some believe to be one of the reasons for the high level of unemployment today.

Dans la plupart des Etats membres, les cotisations de securite sociale sont calculees et payees sur la base des salaires percus, ce qui conduit a un rencherissement du facteur travail et, pour certains, au haut niveau actuel de chomage.


We have heard from you today and from others in the past about some of the things that need to be done, such as increasing the Child Tax Benefit, increasing the minimum wage, recognizing that child poverty is really family poverty in that children are in a poor circumstance because their parents are, child care and affordable housing.

Vous nous avez parlé aujourd'hui, comme d'autres par le passé, de certaines choses qui doivent être faites, comme augmenter la prestation fiscale pour enfants, augmenter le salaire minimum, reconnaître que la pauvreté chez les enfants, c'est vraiment la pauvreté de la famille parce que les enfants sont dans une situation de pauvreté, car leurs parents le sont.




D'autres ont cherché : some wages today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some wages today' ->

Date index: 2023-08-13
w