Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benefits
Length
Quasar
Quasi-stellar object
RTM
Read after write check
Read after write verify
Read scripts
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Read the play script
Read the screenplay
Read the script
Read-after-write check
Read-after-write verification
Read-after-write verify

Traduction de «some readings » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel


read the screenplay | read the script | read scripts | read the play script

lire un scénario


read-after-write verify [ read after write verify | read-after-write check | read after write check | read-after-write verification ]

contrôle par lecture après écriture


Free Trade and the Traveller: Some things change, Some things don't

Le libre-échange et le voyageur : certaines dispositions changent, d'autres demeurent les mêmes


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the crite ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


benefits (some or all of the -)

tout ou partie des bénéfices, en tout ou en partie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I have read — with some astonishment — that some people on the other side of the Atlantic are beginning to feel the European Union is becoming too independent in matters of defence policy and security policy.

Je lis çà et là - à ma grande surprise - que d'aucuns de l'autre côté de l'Atlantique s'imaginent maintenant que l'Union européenne deviendrait trop indépendante sur le plan de la politique de sécurité et de défense.


The proposal was approved by the European Parliament at its first reading with some modifications.

Le Parlement européen a approuvé cette proposition en première lecture, moyennant quelques amendements.


The following is a brief summary of some examples of the services that the recommendation suggests that SOLVIT centres should offer (NB: readers wanting a full understanding of the principles should read the full recommendation).

Les exemples suivants sont un bref résumé des services que les centres SOLVIT devraient offrir, selon la recommandation (NB: les lecteurs souhaitant comprendre tous les principes devraient lire l’intégralité de la recommandation):


Then, briefly with regard to external relations, can we have some read across with regard to external relations, energy and climate change – all of those issues?

Enfin, brièvement, en ce qui concerne les relations extérieures, pouvons-nous procéder à une lecture croisée concernant les relations extérieures, l’énergie et le changement climatique – l’ensemble de ces questions?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As regards the amendments tabled, the ALDE Group will support the two PSE Amendments 11 and 12, but with the following proposed oral amendment to each. In both amendments, the words ‘some of’ should be inserted after the word ‘in’ so that the text reads: ‘in some of the new Member States’.

Pour ce qui est des amendements déposés, le groupe ALDE votera en faveur des deux amendements 11 et 12 du PSE, mais après amendement oral de ceux-ci, de telle sorte que le mot «les» suivant le mot «dans» soit remplacé par les mots «certains des» et que le texte soit dès lors libellé comme suit: «dans certains des nouveaux États membres».


Although the Council’s position, guaranteeing a longer period of protection for new active substances approved under the centralised procedure, offers a strong incentive to pharmaceuticals undertakings to step up their research activities, at first reading some 90% of Members supported the ‘8 + 2 + 1’ compromise on this issue.

La position du Conseil, qui consiste à octroyer une période de protection des donnés plus longue pour les nouvelles substances généralement autorisées est de nature à encourager les activités de recherche dans les entreprises pharmaceutiques. Cependant, près de 90% des députés ont soutenu en première lecture le compromis "8 + 2 + 1" sur la protection des données.


A simple reading of the opinions of the Scientific Committee on Plants (with regard, for example to esfenvalerate) and of the tight restrictions imposed on some of the active substances listed in Annex I (e.g. amitrol and thiabendazole) is sufficient to show that some active substances which present a serious risk have been authorised.

Il suffit de lire quelques avis du comité scientifique des végétaux (pour l'"esfenvalerate", par exemple) et les restrictions sévères qui accompagnent certaines substances inscrites à l'annexe I (p.ex: amitrole, thiabendazole) pour se rendre compte que des substances actives présentant un risque important ont été autorisées.


A recent OECD study (PISA) shows that some EU countries (e.g. Germany, Greece, Italy, Portugal and Spain) are below the OECD average for the performance on reading, mathematical, and scientific literacy.

Une récente étude de l'OCDE montre que certains États membres de l'UE (par exemple, l'Allemagne, la Grèce, l'Italie, le Portugal et l'Espagne) sont en-dessous de la moyenne de l'OCDE pour ce qui concerne les compétences de base en lecture, mathématiques et sciences.


Although an accurate assessment of the extent of the problem is difficult to make (because people are understandably reluctant to admit to difficulties with reading or arithmetic), there is no doubt but that a continuing problem exists in these two fields, and that weaknesses here hold back some people throughout their lives.

Même s'il est difficile d'évaluer avec précision son étendue (les individus se montrant peu enclins à reconnaître qu'ils éprouvent des difficultés à lire ou compter, ce qui se comprend fort bien), il ne fait aucun doute qu'un problème persistant existe dans ce domaine, et que des lacunes handicapent certaines personnes toute leur vie durant.


It is just like distributing visual aids to a group of people, some of whom are blind, according to the amount of printed material they read per annum. Obviously the blind, who would need visual aids more than the others, would get nothing simply because they do not and cannot read.

C'est un peu comme si l'on distribuait des verres correcteurs à un groupe de personnes comprenant aussi des malvoyants en fonction du volume d'imprimés que chacune lit habituellement chaque année. Il va de soi que les malvoyants, qui auraient le plus besoin de ces verres, n'en recevront pas puisqu'ils ne peuvent pas lire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some readings' ->

Date index: 2023-11-12
w