Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «some part really grew » (Anglais → Français) :

You initially started by saying that Newcourt in some part really grew out of the need for the whole-life insurance industry wanting to diversify their portfolio, given that the commercial real estate markets had gone into a downturn, and had there not been a strong whole-life industry you might not have existed today.

Vous avez commencé par dire que Newcourt a été créée en partie parce que l'industrie de l'assurance-vie entière voulait diversifier son portefeuille, étant donné le repli des marchés immobiliers commerciaux, et que si cette industrie n'avait pas été solide, vous n'existeriez peut-être pas aujourd'hui.


So that the scope and the importance of my motion can really be understood, I will quote some parts of the report, including from the chairman of that commission, Mr. Justice Létourneau.

Pour comprendre véritablement l'ampleur et l'importance de ma motion, je vais vous citer quelques bribes de ce rapport, entre autres du juge Létourneau qui était président de cette commission.


So the fact that there is greater growth in some parts of the income scale may raise some issues, but from the overall data it looks as if Canadians in general—as I think Madame Fortin mentioned as well—are really doing a lot better than some other countries, particularly the U.S. I see you're using the Gini coefficient, and I understand that's a fairly common tool.

Le fait que la croissance est plus grande dans certains segments de l'échelle des revenus peut donc soulever certaines questions, mais les données globales semblent indiquer que les Canadiens en général — comme je pense que Mme Fortin l'a mentionné aussi — s'en tirent beaucoup mieux que la population d'autres pays, et surtout mieux que celle des États-Unis. Je vois que vous utilisez le coefficient de Gini, et je crois savoir que c'est un outil qu'on ut ...[+++]


This gesture of reconciliation allows more than 225 families to revisit the area where some of them grew up and where an important part of their history has been brought back to life.

Ce geste de réconciliation permet à plus de 225 familles de revenir sur les lieux où certains ont grandi et où une partie importante de leur histoire prend vie.


It has become quite clear to us, in this debate, that Parliament's emphasis was on legal certainty, but you, for your part, will have also understood the Commission's preoccupation, in an area as vital as this for European investment, with retaining some room for manoeuvre, such as to enable it, while guaranteeing legal certainty, to invest more money where it is really needed. M ...[+++]

Nous avons bien compris, dans ce débat, que le Parlement mettait l’accent sur la sécurité juridique, mais vous aurez de votre côté aussi compris le souci de la Commission de préserver, dans un domaine aussi essentiel pour les investissements en Europe, des marges de manœuvre pour lui permettre, tout en assurant la sécurité juridique, d’investir plus largement là où se trouvent les vrais besoins. Par ailleurs, vous avez, les uns et les autres, souligné à juste titre que ce sont là des outils absolument indispensables.


What we do find is deeply rooted, traditional discrimination in society, which in some parts of these countries has taken on really tragic proportions.

Ce que nous y trouvons, c'est une discrimination sociale traditionnelle, profondément enracinée qui, dans certaines régions, a pris des proportions dramatiques.


We need to go beyond the wishes we have been reiterating for 10 years and think about how we can really achieve some progress on the main issues regarding democracy and human rights in that part of the world, because it is those fundamental issues that underpin the fight against terrorism, the issues of peace and stability and development. As the Arab Bureau never tires of saying in its different United Nations development reports, it is on this fundamental issue of democratic foundations, of individual and collective freedoms in that ...[+++]

Nous devons, au-delà de nos volontés que nous réitérons depuis dix ans, réfléchir à la façon concrète de faire avancer des questions principales, qui concernent la démocratie et les droits de l’homme dans cette région du monde, car c’est bien sur ces questions fondamentales auxquelles sont liées la lutte contre le terrorisme, les enjeux de paix et de stabilité et aussi de développement, comme le répète à souhait le Bureau arabe dans ses différents rapports des Nations unies pour le développement, c’est bien sur cette question fondamen ...[+++]


We need to go beyond the wishes we have been reiterating for 10 years and think about how we can really achieve some progress on the main issues regarding democracy and human rights in that part of the world, because it is those fundamental issues that underpin the fight against terrorism, the issues of peace and stability and development. As the Arab Bureau never tires of saying in its different United Nations development reports, it is on this fundamental issue of democratic foundations, of individual and collective freedoms in that ...[+++]

Nous devons, au-delà de nos volontés que nous réitérons depuis dix ans, réfléchir à la façon concrète de faire avancer des questions principales, qui concernent la démocratie et les droits de l’homme dans cette région du monde, car c’est bien sur ces questions fondamentales auxquelles sont liées la lutte contre le terrorisme, les enjeux de paix et de stabilité et aussi de développement, comme le répète à souhait le Bureau arabe dans ses différents rapports des Nations unies pour le développement, c’est bien sur cette question fondamen ...[+++]


Is this really the right time, when some parts of Argentina remain infected with foot-and-mouth disease?

Est-ce bien le moment alors que certaines provinces, dans ce pays, restent infectées de fièvre aphteuse ?


He is very familiar with the subject, with all aspects of the bill, and was able to substantiate his arguments, unlike the Liberal members opposite, of course, and our colleagues in the Reform Party, who would like to see a system of free enterprise, with no constraints whatsoever, a sort of no holds barred capitalism really, such as we had a number of years ago, and such as can still be found in some parts of the United ...[+++]

Lui qui connaît très bien le dossier, les tenants et aboutissants de ce projet de loi, il a été à même de démontrer, comme n'ont pas réussi à le faire naturellement les représentants du Parti libéral du côté gouvernemental, pas plus que nos collègues du Parti réformiste. Ces derniers, quant à eux, souhaitent la mise en place d'un système de libre entreprise, sans aucune espèce de contrainte, un peu, je dirais, sans vouloir caricaturer, une espèce de forme de capitalisme sauvage comme on en connaissait, il y a plusieurs années, et comm ...[+++]




D'autres ont cherché : newcourt in some part really grew     will quote some     quote some parts     motion can really     growth in some     some parts     well—are really     greater growth     area where some     important part     them grew     retaining some     for your part     really     area     which in some     taken on really     really achieve some     part     can really     some     found in some     barred capitalism really     system of free     some part really grew     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'some part really grew' ->

Date index: 2023-03-19
w